"و نحظى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e ter
        
    Então, temos de escolher o momento... e ter uma palavrinha com ele. Open Subtitles ..إذاً يجبأننختارلحظتنا. و نحظى بكلمةٍ معه
    Olha, podemos esquecer isto e ter um jantar imaginário normal? Open Subtitles هل يمكننا نسيان الموضوع و نحظى بعشاء عادي؟
    e ter um lindo casamento em grande, com todos os nossos amigos e família. Open Subtitles و نحظى بزفاف جميل مع جميع أصدقائنا وعائلتنا
    Agora, para acabar com este jogo e ter o verdadeiro momento da verdade entre nós. Open Subtitles الآن، لنوقف هذه المسرحية و نحظى بلحظة صدق حقيقية بيننا
    Vamos todos beber e conduzir até Manhattan, arranjar um quarto de hotel e ter a mesma conversa que estamos a ter aqui. Open Subtitles نقود و نحن مخمورون إلى"مانهاتن" و نحصل على غرفه في فندق و نحظى بنفس المحادثة التي نخوضها هنا
    e ter o nosso bebé. Open Subtitles .و نحظى بولدنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more