Nós vamos... Nós vamos consultar os registos. e ver se temos um doador compatível. | Open Subtitles | سنتفقد السجل و نرى إن كان هناك نخاع مناسب |
Quer esperar e ver se te ocorre outra explicação. | Open Subtitles | يريد أن ننتظر، و نرى إن كان هناك تفسير آخر |
Vamos segui-la e ver se te lembras de alguém com quem ela falar. | Open Subtitles | سنتبعها و نرى إن رأيت شيئاً على من تتحدث إليهم |
Por isso temos de entrar na pista e ver se o assassino deixou alguma pista. | Open Subtitles | و لهذا السبب علينا الذهاب للحلبة و نرى إن ترك المفجر أي أدلة |
Estava a pensar que amanhã poderíamos ir falar com as famílias das pessoas que desapareceram e ver se, tipo, há alguma ligação entre elas. | Open Subtitles | كنت أفكر أنه بإمكاننا الذهاب غدًا لمقابلة عائلات الأشخاص المفقودين و نرى إن كان هناك شيئٌ مشتركٌ بينهم |
Nós vamos esperar e ver se esta medicação acalma toda a gente. | Open Subtitles | و نرى إن كانت هذه الأدوية ستقوم بتهدئة الأجنة حتى لا تخرج |
Queremos esperar e ver se se resolve sozinho. | Open Subtitles | علينا أن ننتظر و نرى إن كانت ستُشفى من تِلقاء نفسها |
Bem, o mínimo que posso fazer é permitir que Teo fale com a mãe dele... e ver se ela consegue uni-los novamente. | Open Subtitles | أقل مايمكنني فعله هو ان اجعل (تيو) يتحدث مع والدته و نرى إن كانوا سيتحدثون إلى بعضهم البعض اجل |