"num mundo que dá o seu melhor, noite e dia, | Open Subtitles | في عالم يفعل أفضل ما لديه ليلا و نهارا |
Noite e dia entre tuas flores, acendendo suas cores com a chama de teu amor. | Open Subtitles | ليلاً و نهارا بين ورودك أشعل النار لتلوينها بشعلة حبك |
O que contribuiu com ADN ou o que estará noite e dia a transmitir valores importantes é não a ter relações com a mãe após o divórcio? | Open Subtitles | الرجل الذي شارك مورثاته في بركة مورثاتها ام الرجل الذي سيكون متواجدا ليلا و نهارا ليعلم القيم المهمة |
Acostumei-me à melodia Que assobia noite e dia | Open Subtitles | هل تعودت على نبرة " صفيرها ليلا و نهارا ؟ " |
Noite e dia se escraviza | Open Subtitles | ليلا و نهارا يعمل " |