"و ها نحن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • E aqui estamos
        
    A casa só devia ter durado dois, três anos, no máximo, E aqui estamos, um século depois. Open Subtitles كان من المفترض أن يظل هذا الكوخ لسنتين فقط أو ثلاثة على الأكثر و ها نحن هنا بعد قرن
    Disseram que não durava. E aqui estamos, 33 anos depois! Open Subtitles قالو أن زواجنا لن يطول و ها نحن متزوجين منذ 33 سنة
    Ninguém quer ouvir que é apenas um "avatar"... numa prisão digital, mas, às vezes, isso acontece E aqui estamos. Open Subtitles لا أحد يريد أن يسمع أنه عبارة عن صورة تجسيدية في سجن رقمي لكن ذلك يحدث في بعض الأحيان و ها نحن ذا
    E aqui estamos, a angariar fundos para pessoas com distúrbios neurológicos similares. Open Subtitles و ها نحن ذا... نجمع النقود لأجل الأشخاص ذوي الإعاقات الذهنية المماثلة
    E aqui estamos nós, 30 anos depois. Open Subtitles و ها نحن هنا , بعد ثلاثين عاماً
    E aqui estamos. TED و ها نحن أولاء.
    E aqui estamos, 2001. TED و ها نحن في 2001.
    E aqui estamos com o avô dele, William van der Bilt. Open Subtitles ( و ها نحن مـع جده , ( ويليـام فـان ديـر بيلت
    E aqui estamos em West Hollywood, na parada do Halloween . Open Subtitles و ها نحن في غرب هوليوود
    E aqui estamos nós. Open Subtitles و ها نحن أولاء.
    O "Moloch" avisou que eu te entregaria a ele, E aqui estamos. Open Subtitles (مولوك) حذّرني بأنّني سوف أُسلّمكِ له، و ها نحن ذا.
    E aqui estamos, ainda a tentar. Open Subtitles و ها نحن ذا لازلنا نحاول
    O programa de variedades continuou muito tempo depois do divórcio, E aqui estamos, ainda a falar sobre eles. Open Subtitles مُنوّعتهم تواصلت {\pos(190,210)} فترة طويلة بعد الطلاق {\pos(190,210)} و ها نحن هنا مازلنا نتحدّث عنهما
    Sim, E aqui estamos nós. Open Subtitles أجل ، و ها نحن ذا
    Mas a vida continua E aqui estamos. Open Subtitles و لكن الحياه تستمر... و ها نحن هنا... .
    Vou-me embora de Eureka por estar cansado de ver ideias nobres a transformarem-se em armas, E aqui estamos à mercê de uma arma que foi transformada numa ideia nobre. Open Subtitles أنا راحل من (يوريكا) لأنني ...(سئمت من مشاهدة أفكار (نوبل و هي تتحول إلى أسلحة... و ها نحن ذا
    Portanto Nash, o sol vai nascer E aqui estamos nós. Open Subtitles إذاً (ناش) الشمس ستشرق و ها نحن هنا
    E aqui estamos. Open Subtitles و ها نحن
    E aqui estamos nós. Open Subtitles و ها نحن
    E aqui estamos. Open Subtitles و ها نحن نصور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more