Precisava que ele estivesse em dívida comigo e agora está. | Open Subtitles | احتجت للرجل ليكون مدينا لي، و هو الآن كذلك |
e agora está morto. Bem, talvez seja bom. | Open Subtitles | و هو الآن ميت حسناً, ربما تكون هذه الأسابيع شيء جيد |
Estava contente por nós e agora está triste. | Open Subtitles | قــال بأنه كان سعيدا من أجلنــا و هو الآن حزين علينــا |
Então vocês os dois beijaram-se, e agora ele está um sacana outra vez. | Open Subtitles | ثم أقمتما علاقة , و هو الآن شرير مرة أخرى |
Obrigaste-o e agora ele está lá em cima escondido como um merdas. | Open Subtitles | إنك دفعته لذلك و هو الآن يختبئ مثل الجبناء |
E agora, está a retirar o baú do armazém. | Open Subtitles | قال فيها بأنه يعرف أين أخبئ الجثة و هو الآن يُخرج الصندوق من المخزن |
Esteve connosco no Panamá e agora está aqui em Los Angeles. | Open Subtitles | (كان معنا في (باناما (و هو الآن في (لوس أنجلس |
e agora está no quarto dos videojogos a brincar com os meus bonecos de wrestling e a ver filmes para adultos. | Open Subtitles | و هو الآن في غرفـة الألعـاب ... الإلكترونيـة يلعب بدمـى المصارعين خاصتي و يشاهد أفلامـاً بذيئـة |
Jeff Wode está-se a sentir melhor... e agora está preparado para voltar à sociedade... e começar a sacudir o seu meio. | Open Subtitles | .جيف وود) يشعر بتحسن)." "و هو الآن مستعد للعودة إلى المجتمع ليبدأ بقذف كرته في الأرجاء." |
Pippa. O Gurjit ia a caminho da tua casa e agora está morto. Adeus. | Open Subtitles | (بيبا), (غورجيت) كان في طريقه إلى منزلكِ و هو الآن ميت, وداعاً |
Bem, ele sobreviveu e agora está aqui. | Open Subtitles | لقد نجا و هو الآن هنا |
e agora ele quer por mais dinheiro nisso. Mas... | Open Subtitles | و هو الآن يريد وضع أموال أكثر في ذلك. |
Eu matei o Travitt e agora ele está a morrer. | Open Subtitles | "لقد قتلت "ترافيت و هو الآن يحتضر |
e agora ele está... | Open Subtitles | ؟ و هو الآن هنا؟ |