"يأتون هنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vêm aqui
        
    • vêm cá
        
    • vem aqui
        
    • vir aqui
        
    As pessoas vêm aqui para enviar e receber dinheiro do exterior. Open Subtitles الناس يأتون هنا لأرسال وأستقبال الحوالات من الخارج وأفهم أيضاً
    -Juizes, vêm aqui ver você? Open Subtitles تعنين أن قضاة المحكمة العليا يأتون هنا لرؤيتكِ؟
    Os japoneses vêm aqui para se divertirem à sua maneira. Open Subtitles اليابانيون يأتون هنا لنوعهم الخاص من المرح
    As pessoas vêm cá mesmo no Inverno por causa da praia. Open Subtitles حسنا الناس يأتون هنا فى الشتاء ليذهبوا الى الشاطىء أعرف
    vêm cá tantos turistas, não me lembro deles todos! Open Subtitles الكثير من السياح يأتون هنا. لا أستطيع تذكرهم جميعاً.
    A ciência avançou muito no último século, mas os objectivos de quem vem aqui continuam praticamente os mesmos. Open Subtitles تقدم العلم كثيراً في القرن الأخير و لا تزال أهداف من يأتون هنا واحدة دائماً
    Não faz sentido vir aqui filmar um anúncio, huh? Open Subtitles هذا لا يبدوا مقنعا,لماذا يأتون هنا لتصوير اعلان؟
    Quando as correntes trazem água rica em nutrientes das profundezas eles vêm aqui alimentar-se. Open Subtitles فعندما يجلب التيار الصاعد من الأعماق المواد المغذية معه .يأتون هنا للتغذي عليه
    As pessoas que vêm aqui hoje vão-me observar, inspeccionar. Open Subtitles الناس الذين يأتون هنا اليوم سيراقبوننى ويفتّشونني
    Tem cuidado, porque os polícias vêm aqui. Há ali uma loja de donuts. Open Subtitles كن حذراً لأن الكثير من الشرطة يأتون هنا يوجد دكان للكعك هناك
    vêm aqui porque o papel higiénico custa 3 cêntimos a tonelada. Open Subtitles إنهم يأتون هنا لأن طنّ ورق المرحاص بثلاثة سنتات
    Não é muito diferente, muitos vêm aqui seguindo a curiosidade. Open Subtitles هذا لن يحدث أى فرق الكثير يأتون هنا لحب الإستطلاع
    Eles vêm aqui de certeza à procura dessa merda. Open Subtitles سوف يأتون هنا بكُل تأكيد ليبحثوا عن هذا الهراء
    Estes miúdos vêm aqui e pensam que podem levar o que quiserem. Open Subtitles هؤلاء الأطفال يأتون هنا ويعتقدون أنه يمكنهم أن ياخذوا مايريدونه
    Há pessoas que vêm aqui a todo o instante de dia ou de noite, só Deus sabe para quê. Open Subtitles لديك رجال يأتون هنا في ساعات الليل والنهار الله وحده يعلم ما هم فاعلون
    Porque muitos homens vêm cá à procura das sobrinhas dos outros. Open Subtitles لأن الكثير من الرجال يأتون هنا ويبحثون عن أبنة أخت شخص آخر
    Porque vêm cá muitos homens e voltam a casa com raparigas mesmo novas. Open Subtitles لأن الكثير من الرجال يأتون هنا ويذهبون إلى البيت مع فتاة أصغر بالأحرى
    - Bem, às vezes venho para aqui, os escuteiros não vêm cá depois de Setembro, por isso é quase como ter uma segunda casa, passo aqui algumas noites, e limpo a cabeça. Open Subtitles انا فقط اُخيّم هنا فتية الكشافة لا يأتون هنا ..بعد سبتمبر، لهذا الأمر أشبه بإمتلاك منزلٍ ثانٍ
    Mas se preferir ficar em Nova York, o melhor fisioterapeuta deles vem aqui frequentemente e pode consultar-se com especialistas locais. Open Subtitles لكن إذا فضلت البقاء هنا فأفضل الأخصائين يأتون هنا بإستمرار ربما تستشر متخصصك المحلي
    O Rebs vem aqui a toda a hora. Open Subtitles جنود التحالف يأتون هنا طوال الوقت لشرب الويسكي
    Há alguém que costumava vir aqui e não tem aparecido? Open Subtitles سؤال بسيط، هل هناك أي من الأطفال الذين يأتون هنا كل الوقت لم يعد يأتي؟
    Está a vir aqui muita gente à procura de parentes desaparecidos, como daquela vez há dois anos. Open Subtitles عديد من الناس يأتون هنا بحثا عن أقاربهم المفقودين, مثل ذلك الوقت من العام قبل الماضي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more