Alguma sugestão sobre como o convencer a vir connosco? | Open Subtitles | هل هناك أي فكرة لجعله يأتي معنا إلى المنزل؟ |
O meu marido fuzileiro de 1,87m pode vir connosco? | Open Subtitles | نعم هل لزوجي صاحب طول بـ 6.2 أقدام وضابط البحريّة أن يأتي معنا ؟ |
Disse-lhe para vir connosco à funerária, que não estaria em segurança aqui. | Open Subtitles | ،لقد أخبرته أن يأتي معنا إلى منزل الجنازات لن يكون آمن هنا |
Temo informá-lo de que vamos ter de levar parte da sua parede da fama, aquele cartaz vem connosco. | Open Subtitles | أعتقد أن علي مصادرة حائط الشهرة هذا الملصق يأتي معنا |
Lamento, ou vem connosco ou terei de pedir ao Departamento de Justiça que a prenda. | Open Subtitles | يمكنك إما أن يأتي معنا ، أو أجعل وزارة العدل تقوم بتسليمكِ |
Devia ter-lhe ligado. Tê-lo obrigado a ir connosco. | Open Subtitles | كان عليّ الأتصال وجعله يأتي معنا. |
E ele quer vir connosco? | Open Subtitles | أيريد أن يأتي معنا ؟ |
Por agora ele pode vir connosco. | Open Subtitles | أما الآن فيمكنه أن يأتي معنا |
Ele devia vir connosco. | Open Subtitles | عليه أن يأتي معنا |
- Vistam-no, ele tem de vir connosco. | Open Subtitles | -اجعله يلبس ثيابه. أريده أن يأتي معنا |
É provável que ele não queira vir connosco. | Open Subtitles | ربما لا يريد أن يأتي معنا |
- O Nicklas deve vir connosco. - Não. Está fora de causa. | Open Subtitles | نيكولاس يجب أن يأتي معنا - مستحيل - |
O Hans Albert pode vir connosco. | Open Subtitles | هانز ألبرت يمكن أن يأتي معنا |
O Carson decidiu não vir connosco para Haxby. | Open Subtitles | (كارسون) قرر ألا يأتي معنا إلى "هاكسبي" |
A avó não deixa o Cu vir connosco. | Open Subtitles | لا تريد جدتي من (كُو) أن يأتي معنا. |
- Ele vem connosco. Falamos disso depois. | Open Subtitles | سوف يأتي معنا سوف نناقش ذلك لاحقا |
Ele vem connosco. Ele sabe de alguma coisa. | Open Subtitles | سوف يأتي معنا انه يعلم شيئاً |
Ele não vem connosco. | Open Subtitles | انه لن يأتي معنا |
Ray, este é o George, o meu chefe, ele vem connosco. | Open Subtitles | (راي ) هذا (جورج ) رئيسي سوف يأتي معنا |
Tudo isto vai ter de ir connosco. | Open Subtitles | كل هذا يجب أن يأتي معنا |