- Pois, isto é chato. - meninos, sejam educados. | Open Subtitles | نعم, هذا ممل ياأطفال, كونوا مؤدبين |
Acalmem-se, meninos. | Open Subtitles | والآن استرخوا ياأطفال |
Até amanhã, meninos! | Open Subtitles | أراكم غداً، ياأطفال |
- Depressa, meninos. - A minha caixa de música. | Open Subtitles | المساعدة أسرعوا ياأطفال |
Muito bem, Crianças, os vossos papás pediram-me para tomar conta de vocês nos próximos dias. | Open Subtitles | حسناً, ياأطفال.. أمكم و أبآكم طلبوا مني .. |
Como queiram. Vamos, meninos, toca a andar. | Open Subtitles | مهما يكن تعالوا ياأطفال. |
meninos, não se afastem. | Open Subtitles | حسنا، ياأطفال إبقوا على مقربة |
Boa noite meninos. | Open Subtitles | طابت ليلتكم، ياأطفال |
Então, meninos? Não. De momento, não. | Open Subtitles | - هدوء ياأطفال ! لا، ليس لدي حالياً |
Venham, meninos. | Open Subtitles | . هيا , ياأطفال |
Agora, meninos, se isto fosse mesmo um braço partido, o braço da Fiona estaria magoado e não conseguiria mexer os dedos desta forma. | Open Subtitles | حسنا ياأطفال لو كان ذراع (فيونا) مكسورا لكان به كدمات ولن تقدر على تحريك أصابعها |
meninos, agora somos bons pais. | Open Subtitles | ياأطفال! نحن آباء جيدون الآن |
O MEU PESADELO meninos, isto é uma faca. | Open Subtitles | :كابوسي "ياأطفال, هذه سكين ... |
meninos? | Open Subtitles | ياأطفال |
- meninos, vá lá. | Open Subtitles | ياأطفال |
meninos! | Open Subtitles | ياأطفال! |
Crianças, se precisarem de mim, estarei na parede a fazer olhares rápidos e súbitos. | Open Subtitles | , ياأطفال , إذا أحتجتموني سأكون في الحائط أمضي بسرعة وأندفاع |
Crianças, não é assim que se joga hóquei. | Open Subtitles | تذكروا ، ياأطفال ليس هكذا تلعب الهوكي |
Crianças, sou alérgico. Por favor, parem! | Open Subtitles | ياأطفال لدي حساسية لا داعي لذلك. |