Ao que parece estava a ajudá-la a fugir de mim. Irónico. | Open Subtitles | اتّضح أنّي كنت أساعدها للهرب منّي، ياللسخرية |
Irónico, não acha? As pessoas a beber, celebrar, dançar... | Open Subtitles | ياللسخرية ، هل تعتقدين أن الناس تشرب ، تحتفل , ترقص |
Que Irónico. Acabei de saber que vou ficar. | Open Subtitles | ياللسخرية, أكتشفت لتوي أنني سأبقى |
- Bom, Ironicamente, algumas vezes, acabar com um conflito não é o melhor numa relação, porque estão tão acostumados a guerrearem-se e, podem perder o interesse, se conflito acabar. | Open Subtitles | -أتعلمان, ياللسخرية.. أحياناً إنهاء الصراع ليس |
Ironicamente ele era um doador de orgãos. | Open Subtitles | ياللسخرية ، كان متبرع بالأعضاء |
Que ironia. Donald, estás atrasado. | Open Subtitles | ياللسخرية. دونالد, لقد تأخرت. |
Que Irónico! "Rogers". Quase que rima com "eliminar". | Open Subtitles | ياللسخرية "روجر" انها تشبه "إنهاء" |
Que Irónico. Investigamos o caso do seu cunhado e viemos parar aqui. | Open Subtitles | ياللسخرية (هيكتور) نحن نحقق بقضية إطلاق النار لشقيق زوجتك |
Não é Irónico, uma vez que foi a mim que me chamaste... | Open Subtitles | .... ياللسخرية القدر ، عندما قلتُ لكِ |
Não é Irónico? | Open Subtitles | حسنٌ، ياللسخرية |
Que Irónico. | Open Subtitles | ياللسخرية |
É Irónico. | Open Subtitles | ياللسخرية |
Irónico. | Open Subtitles | ياللسخرية .. |
Que Irónico. | Open Subtitles | ياللسخرية. |
Que ironia. | Open Subtitles | ياللسخرية... |