| Uau, nem tentaste desapertar-me o sutiã. | Open Subtitles | ياللعجب ، أنت لم تحاول و لو أن تنزع الصديرية الخاصة بي |
| Uau, estão mesmo muito bonitas. Bem redondas. | Open Subtitles | ياللعجب, إنّهما مذهلان بحق يبدوان حقيقيان |
| Mas não disse eu que o "Uau" contínuo está a acontecer neste momento? | Open Subtitles | و لكن ألم أذكر أن الـــ"ياللعجب" الجارية تحدث الآن؟ |
| "Ena pá! Ouro do Sem-Rosto! Meu deus, isto é tão fixe!" | TED | "ياللعجب! ذهب من (عديم الوجه)! يا إلهي، هذا شيء رائع!" |
| Ena! A mulher é uma brasa! | Open Subtitles | ياللعجب هذه إمرأة مثيرة للغاية |
| Caramba. | Open Subtitles | ياللعجب |
| Bem, quem diria... | Open Subtitles | ياللعجب .. |
| Por favor, pára de dizer "Uau". | Open Subtitles | ـ رجاء توقفي عن قول ياللعجب التحري سهل |
| Quem poderá ir por aí, "Uau, sagrado"? | Open Subtitles | من يستطيع أن يظل هكذا "ياللعجب, مقدسة"؟ |
| Uau, o puto é bom. | Open Subtitles | ياللعجب, ذلك الفتى جيد |
| Uau! | Open Subtitles | نعم. ياللعجب |
| - Ei! Gloria, Uau! | Open Subtitles | -مرحباً, (غلوريا) ياللعجب |
| Uau. Isso é, ah... | Open Subtitles | ياللعجب , هذا |
| - Sim, Uau. | Open Subtitles | -نعم ، ياللعجب |
| Quero dizer... Ena! Estão mesmo aqui! | Open Subtitles | أعنى, ياللعجب أنتى هنا |
| Disseste que era velho, mas Ena. | Open Subtitles | قلت بأنه قديم, لكن ياللعجب |
| "Puxe para abrir e... " Ena! | Open Subtitles | " إفتحه و ... "ياللعجب! |
| Caramba. | Open Subtitles | ياللعجب |
| Ay, Caramba! | Open Subtitles | ياللعجب |
| Caramba! | Open Subtitles | ياللعجب! |
| Quem diria. | Open Subtitles | ياللعجب |