"يالهى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Credo
        
    • Jesus
        
    • Céus
        
    • meu Deus
        
    • amor de Deus
        
    Credo, és mesmo uma escoteira. Open Subtitles يالهى انت حقا مثل فتيات الكشافة.
    Credo. És alérgica a gatos? Open Subtitles يالهى هل لديك حساسيه ضد القطط؟
    Jesus... isto vai atrair os policias do porto com certeza! Open Subtitles يالهى هذا سيأتى بشرطة الميناء إلينا بالتأكيد
    Pai! Jesus, você sabes que esta um preto na sua igreja? Open Subtitles أبتاه يالهى أتعلم أن هناك زنجيا بالكنيسة؟
    Céus, o nariz fica tão molhado... Open Subtitles يالهى ، انفه تصبح مبللة جدا
    meu Deus. De onde veio aquilo? - Vamos esperar. Open Subtitles ياللمسيح من اين يأتى هذا دعنا ننتظر يالهى
    Por amor de Deus, pessoal tomem uns Prozacs. Open Subtitles يالهى بوب كروزاك انتهى الصيف وتعامل مع الموقف
    Credo! Asiática, com mamas. Open Subtitles يالهى آسيويات بصدور كبيرة.
    Credo, a Jenna e o Drew estão ainda piores do que eu pensava. Open Subtitles يالهى ، (جينا) و (درو) اصبحوا اسوء مما كنت اعتقد
    Credo, já faz cinco anos! Sabes nós... Open Subtitles يالهى , لقد مرت خمس سنوات
    Credo. Mostra algum respeito. Open Subtitles يالهى , اظهرو بعض الاحترام
    Credo, para de dizer isso. Open Subtitles يالهى توقف عن قولها
    Jesus, desculpe. Tornei a dizê-lo? Pode ter bem a certeza que o disse outra vez. Open Subtitles يالهى هل قلت ذلك مرة اخرى انا اسف انت على حق لقد قلته مرة اخى
    Jesus, Davey, Eu tenho de acabar este semestre. Open Subtitles يالهى , دايف على ان انهى هذا الفصل الدراسى
    Jesus! Merda! Deus! Open Subtitles المسيح , اللعنة يالهى اوه انها ساخنة
    -Não sou desmancha prazeres. -Oh, Jesus. Querida. Open Subtitles انا لست قاتل فرحة اوه.يالهى.عزيزتى
    Jesus, não faço ideia. Nem sequer sei há quanto tempo estará aí. Open Subtitles يالهى لا ادرى ولا اعلم منذ متى وهى هنا
    - Céus, acho que está na minha perna! Open Subtitles يالهى ! اظن انها على ساقى -
    Céus! Open Subtitles يالهى
    Céus! Open Subtitles يالهى
    meu Deus, isto está uma confusão. Não fomos longe de mais? Open Subtitles يالهى ان المكان به فوضى شديدة هل تمادينا فى الامر؟
    - meu Deus. A Faith. - Julguei que ela estava em coma. Open Subtitles آه يالهى ,فايس لقد اعتقدت انها في غيبوبه ؟
    meu Deus. É como o "Siegfried and Roy" ou algo do género. Open Subtitles يالهى انه مثل سيجرفيد وروى او شىء من هذا القبيل
    Ouvi dizer que ele tinha alguns problemas, mas, pelo amor de Deus. Open Subtitles لقد سمعت انه كان يعانى من بعض المشكلات و لكن .. يالهى .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more