"يا سيّدي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • senhor
        
    Ainda estamos a tentar localizar as outras 3 ogivas restantes, senhor. Open Subtitles ما نزال نحاول تحديد موقع الثلاث رؤوس الحربية يا سيّدي
    Você nunca me contou nada sobre o seu passado, senhor. Open Subtitles لم تخبرني بأي شيء عن ماضيك إطلاقاً يا سيّدي
    E um filho pequeno. Quero voltar a vê-los, senhor. Open Subtitles وابن شاب، وأريد رؤيتهما مجدّداً أرجوكَ يا سيّدي
    Parece que a informação que nos forneceu era correcta, senhor. Open Subtitles يبدو أنّ المعلومات التي وصلتْكَ كانت صحيحةَ يا سيّدي
    Uma que rezo para que não se repita, senhor. Open Subtitles في حربٍ أتضرّع ألا تتكرّر مجددًا يا سيّدي
    Já não há Santo Graal, senhor. Deixe-nos em paz. Open Subtitles ما عاد للكأس وجود يا سيّدي اتركنا وشأننا
    senhor, por favor, mantenha o seu assento na posição vertical. Open Subtitles من فضلك اضبط ظهر المقعد بشكل عمودي يا سيّدي
    Thorpe... senhor, entendo que queira o melhor para o seu paciente. Open Subtitles يا سيّدي , أنا أتفّهم , أنّك تريد الأفضل لمريضك
    O senhor mesmo participou na caça ao urso, Sr. Presidente? Open Subtitles هل ساهمت في إيقاف الدُّبّ يا سيّدي الرّئيس؟
    Acho que o senhor é, com certeza, o melhor atirador que tivemos. Open Subtitles أظنّ بأنّك أفضلُ رامٍ شغل هذا المكتب يا سيّدي
    Protesto, senhor. Open Subtitles بمثل هذا الإفراط في الخشوع أُنا أعترض على هذا يا سيّدي
    Parecem ser um banal gang de motoqueiros, senhor. Open Subtitles يبدو بأنّهم عصابة عاديّة من ركاب الدرّاجات، يا سيّدي.
    Mas, senhor, eu não odeio nenhuma das minhas tarefas. Open Subtitles ولكني لا أكره أيّاً من أعمالي المنزلية يا سيّدي
    Apenas quero felicitá-lo por uma campanha renhida, senhor. Open Subtitles أريد أن أبارك لك على الفوز الجدير بالحملة يا سيّدي
    Os clientes da Ásia e do Médio Oriente estão à espera, senhor. Open Subtitles زبائن من آسيا و الشرق الأوسط على إنتظار، يا سيّدي
    Era uma missão difícil. Foi por isso que lha deram. Sim, senhor. Open Subtitles كانوا فى منتهى الصلابه ذلك السبب فى أنك بدأت بهم نعم يا سيّدي
    Já passou a sua hora de dormir, senhor. Open Subtitles لقد تأخر الوقت كثيراً عن موعد نومك يا سيّدي
    Gerador solar preparado e pronto, senhor. Open Subtitles مولد الطاقة الشمسية موصول وجاهز يا سيّدي
    - Sim, senhor. - O sindicato das enfermeiras é no 49. Open Subtitles حاضر يا سيّدي - موعد نقابة الممرضات في الـ49 -
    E ele fica bem de fato. Cuidado, isso é assédio, senhor. Open Subtitles ويبدوا أنيقاً في البدلة، احذر، تلك سخرية يا سيّدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more