Azar, colega. Não dá para combater a indústria dos souvenirs. | Open Subtitles | حظ عسير يا صاح لا يمكنك محاربة صناعة التذكارات |
Estamos a cometer uma infracção, Não penso em perde-la. | Open Subtitles | نحن نقتحم وندخل، يا صاح لا أستطيع المقاومة |
Pá, eu Não acredito que ela me robou o saco! | Open Subtitles | يا صاح , لا يمكنني تصديق أنها خطفت حقيبتي |
As raparigas lindas vão estar aqui, camarada. Não te preocupe. | Open Subtitles | الفتيات المثيرات سيتواجدون هنا , يا صاح لا تقلق |
Eu Não trabalho assim. | Open Subtitles | مهلا ، لا تحاول هذا يا صاح لا أعمل هكذا. |
Está fula, porque roubei o último pão. - Pega numa pá. - Não, só quero comer. | Open Subtitles | احضر مجرفة يا صاح.لا, إننى أريد فقط أن امضخ |
Não me lixes, ninguém lhes dá a volta como tu. | Open Subtitles | بالله عليك، يا صاح\ لا أحد يعرف التلاعب بهم مثلك |
- Desculpa, meu! Não vou conseguir. - Vou preparar-me para o meu show. | Open Subtitles | آسف يا صاح , لا أستطيع مساعدتك يجب أن أستعد لعرضي |
Não, ouve, meu, Não sei o que te disseram no aconselhamento, mas, Regra Número 1: | Open Subtitles | كلا، اسمعني يا صاح لا أعرف ما أخبروك به في التكييف ولكن القاعدة الأولى، أنه عندما يتحدث رجل عن والدة رجل بهذه الطريقة |
Ouve, Nate, Não podes refazer tudo duma vez, meu. | Open Subtitles | يا صاح لا يمكنك أن تستعيد كل شئ فى الحال يا رجل |
Anda lá, caraças. Não pode ser assim tão sério. | Open Subtitles | هيا يا صاح , لا يمكن ان تكون الأمور بهذا السوء |
Não, meu, Não consigo arranjar tanto. | Open Subtitles | لا يا صاح لا لا يمكنني احضار شيء بهذا الحجم |
Tu estás a entrando no trem errado. Não corras atrás do sucesso. | Open Subtitles | أنت تصعد على متن القطار الخاطئ مجدداً يا صاح لا تسعى خلف النجاح |
Estamos cheios, parceiro, Não há quartos. | Open Subtitles | جميع الغرف مستأجرة، يا صاح لا يوجد غرف شاغرة |
Eles acham que o que têm Não se vai sustentar em tribunal. | Open Subtitles | يريدون التخلّص منه يا صاح. لا يظنون أن الأدلة التي لديهم ستؤيدهم في المحكمة. |
- É muito alto, Não dá para saltar. | Open Subtitles | إنّها مسافةٌ بعيدة جداً، يا صاح لا يسعك القفز |
Meu, Não me digas que ainda gostas da nossa babysitter. | Open Subtitles | يا صاح , لا تخبرني بأنكَ لا تزال منجذباً لحاضنتنا |
Não, meu, gastou um dinheirão a pagar ao gajo da porta. | Open Subtitles | لا يا صاح لا بد أنك دفعت مئات للحارس عند الباب |
Caralho. Tem muitos deles, Não sei o que estou a fazer aqui. | Open Subtitles | مسدود، هناك العديد منهم يا صاح لا أعرف ما الذي أفعله هنا؟ |
Não estragues o momento. | Open Subtitles | الزم الهدوء يا صاح لا تفسد اللحظات الجميلة |