Sinto Omar... mas que podemos fazer quanto a isso? | Open Subtitles | اجل افعل يا عمر .. لكن ماذا يمكن ان نفعل ؟ |
Omar estou preocupado contigo... tens falado de coisas muito estranhas ultimamente... | Open Subtitles | انا قلق بشأنك يا عمر انت تتحدث عن اشياء غريبة هذه الايام |
Não sejas um antidesportista Omar... é altura de ir para o aeroporto... | Open Subtitles | اسف على افساد الرياضه يا عمر حان وقت المغادرة للمطار |
Poderia ter colocado estas bombas em qualquer sitio Omar... em qualquer alvo... | Open Subtitles | كان يمكن ان اضع هذه القنابل في اي مكان يا عمر في هدف صغير |
Eu pensei que estavas a sério em relação a este trabalho, Omar. | Open Subtitles | يا إلهي , لقد اعتقدت بأنك جاد بخصوص هذه الوظيفة يا عمر |
É um sistema de permutas, Omar. A forma original de comércio. | Open Subtitles | انه نظام المقايضة، يا عمر النموذج الأصلي للتجارة |
Omar, temos de fazer-te perguntas sobre esse caso. | Open Subtitles | يا عمر ، علينا أن نطرح عليك بعض الأسئلة بخصوص تلك القضية |
Sabe qual é a ironia ridícula de tudo isto, Omar? | Open Subtitles | تعرِف السخرية السخيفة في كل هذا الأمر، يا (عمر)؟ |
Omar escuta... chama alguém... | Open Subtitles | اسمع يا عمر .. اتصل بشخص ما .. |
É isto que torna a nossa empresa especial Omar... | Open Subtitles | هذا ما يجعل شركتنا خاصة يا عمر |
Tu não és inglês, Omar, tu és de Newark. Tira a mão da minha ... | Open Subtitles | انت لست انجليزي يا عمر انت من نيويورك |
Dyer Dylan é um artista, né, Omar? | Open Subtitles | ديلين دايرز فنان, صحيح يا عمر ؟ |
Muito bem, Omar. Eu deixo-te ir para o Paquistão. | Open Subtitles | حسناً يا عمر , سأدعك تذهب لباكستان |
Então, ele está dentro ou não, Omar? | Open Subtitles | حسناً , هل سيشترك معنا ام لا يا عمر ؟ |
Tu não percebes, pois não, Omar? | Open Subtitles | لم تفهم الأمر اليس كذلك يا عمر ؟ |
Mas não é jihadi, pois não, Omar? | Open Subtitles | انه ليس من المجاهدين اليس كذلك يا عمر ؟ |
É isso aí, Omar. | Open Subtitles | انت متفوق فعلا يا عمر |
Omar, dizem-me que é o afortunado que passará a noite na cela com o Jack Eldridge. | Open Subtitles | إذاً يا (عمر)، سَمِعتُ أنكَ ذلكَ المَحظوظ الذي سَيُمضي الليلَة في الزِنزانَة معَ (جاك إلدريج) |
- "Não posso" nunca fez nada, Omar. | Open Subtitles | - كلمة "لا يُمكنني" لَم تُفِدكَ بشيء يا (عمر) |
Não, tudo o que estou pedindo, Omar, é que mantenha a canção no coração. | Open Subtitles | كُل ما أطلبهُ منكَ يا (عمر)، أن تُبقي الأغنيَة في قلبِك |