"يا عمر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Omar
        
    Sinto Omar... mas que podemos fazer quanto a isso? Open Subtitles اجل افعل يا عمر .. لكن ماذا يمكن ان نفعل ؟
    Omar estou preocupado contigo... tens falado de coisas muito estranhas ultimamente... Open Subtitles انا قلق بشأنك يا عمر انت تتحدث عن اشياء غريبة هذه الايام
    Não sejas um antidesportista Omar... é altura de ir para o aeroporto... Open Subtitles اسف على افساد الرياضه يا عمر حان وقت المغادرة للمطار
    Poderia ter colocado estas bombas em qualquer sitio Omar... em qualquer alvo... Open Subtitles كان يمكن ان اضع هذه القنابل في اي مكان يا عمر في هدف صغير
    Eu pensei que estavas a sério em relação a este trabalho, Omar. Open Subtitles يا إلهي , لقد اعتقدت بأنك جاد بخصوص هذه الوظيفة يا عمر
    É um sistema de permutas, Omar. A forma original de comércio. Open Subtitles انه نظام المقايضة، يا عمر النموذج الأصلي للتجارة
    Omar, temos de fazer-te perguntas sobre esse caso. Open Subtitles يا عمر ، علينا أن نطرح عليك بعض الأسئلة بخصوص تلك القضية
    Sabe qual é a ironia ridícula de tudo isto, Omar? Open Subtitles تعرِف السخرية السخيفة في كل هذا الأمر، يا (عمر)؟
    Omar escuta... chama alguém... Open Subtitles اسمع يا عمر .. اتصل بشخص ما ..
    É isto que torna a nossa empresa especial Omar... Open Subtitles هذا ما يجعل شركتنا خاصة يا عمر
    Tu não és inglês, Omar, tu és de Newark. Tira a mão da minha ... Open Subtitles انت لست انجليزي يا عمر انت من نيويورك
    Dyer Dylan é um artista, né, Omar? Open Subtitles ديلين دايرز فنان, صحيح يا عمر ؟
    Muito bem, Omar. Eu deixo-te ir para o Paquistão. Open Subtitles حسناً يا عمر , سأدعك تذهب لباكستان
    Então, ele está dentro ou não, Omar? Open Subtitles حسناً , هل سيشترك معنا ام لا يا عمر ؟
    Tu não percebes, pois não, Omar? Open Subtitles لم تفهم الأمر اليس كذلك يا عمر ؟
    Mas não é jihadi, pois não, Omar? Open Subtitles انه ليس من المجاهدين اليس كذلك يا عمر ؟
    É isso aí, Omar. Open Subtitles انت متفوق فعلا يا عمر
    Omar, dizem-me que é o afortunado que passará a noite na cela com o Jack Eldridge. Open Subtitles إذاً يا (عمر)، سَمِعتُ أنكَ ذلكَ المَحظوظ الذي سَيُمضي الليلَة في الزِنزانَة معَ (جاك إلدريج)
    - "Não posso" nunca fez nada, Omar. Open Subtitles - كلمة "لا يُمكنني" لَم تُفِدكَ بشيء يا (عمر)
    Não, tudo o que estou pedindo, Omar, é que mantenha a canção no coração. Open Subtitles كُل ما أطلبهُ منكَ يا (عمر)، أن تُبقي الأغنيَة في قلبِك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more