"يا لكم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vocês são
        
    Vocês são uns cabrões preguiçosos. Open Subtitles .يا لكم من كُسالى إنها تُباع في الزوايا على مقربة من هنا
    Que grupo de indivíduos fascinantes que Vocês são TED يا لكم من مجموعة أفراد مثيرين
    Vocês são muito generosos em me receber em sua casa. Open Subtitles يا لكم من أناس طيّبين لتفتحوا منزلكم لي
    "Oh, Vocês são um casal tão bonito. " Open Subtitles الجميع يقولون يا لكم من ثنائى جميل
    Vocês são todos doidos. Onde está a sala de operações? Open Subtitles يا لكم من مجانين، أين غرفة العمليات؟
    Vocês são uns cabrões do piorio! Open Subtitles يا لكم من ماكرين ملاعين
    - Vocês são de mais. Open Subtitles يا لكم من اغبياء
    Vocês são doentios. Open Subtitles يا لكم من قومٍ مقيت.
    Vocês são uns bebés chorões. Open Subtitles يا لكم من أطفال بكائون
    Vocês são duros. Open Subtitles أوه، يا لكم من أشقياء
    Que prestáveis que Vocês são. Open Subtitles يا لكم من مجموعة
    Vocês são péssimos mentirosos. Open Subtitles يا لكم من بغيضين عندما تكذبون
    - Vocês são mauzinhos. Open Subtitles - يا لكم من أشرار
    Oh, Vocês são estúpidos! Open Subtitles أوه، يا لكم من أوغاد!
    Que raça nobre que Vocês são. Open Subtitles ! يا لكم من جنس نبيل
    - Vocês são loucos. Open Subtitles - يا لكم من مجانين
    Vocês são todos uns maricas! Open Subtitles يا لكم من جبناء!
    Vocês são muito gentis. Open Subtitles يا لكم من لطفاء!
    Vocês são muito gentis. Open Subtitles يا لكم من لطفاء! شكراً لكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more