Encontramo-nos sempre no mesmo local, mas é sempre um indivíduo diferente que me vende todas semanas. | Open Subtitles | نتقابل في نفس المكان كلّ مرة، لكن رجل مختلف يبيعُ لي كلّ أسبوع. |
vende o seu gado, hipoteca a sua quinta, e aposta tudo numa colheita fenomenal, que se tornará essencial para o futuro da Humanidade, milho híbrido. | Open Subtitles | يبيعُ ماشيته و يرهن مزرعته و كل ذلك لأجل محصول عجيب سيُصبِحُ المفتاح لمستقبل البشرية |
Sou mais um refugiado que vende marijuana. | Open Subtitles | بالأحرى أنيّ لاجئ يبيعُ الحشيش. |
O pai saía para vender carros usados a preços injustos. | Open Subtitles | والدها يذهب للعمل، يبيعُ سيارات مستعملة بأسعار جاحدة. |
Mas quando o irmão dela vender o anel para comprar explosivos, não quero fazer parte disto. | Open Subtitles | لكن عندما يبيعُ أخوها الخاتم لشراء المتفجرات... لن أكونَ جزءًا من هذا |
O meu tio... vende carne. | Open Subtitles | عمي يبيعُ اللحم. |
E, sobre os Salvadorenhos, diga ao seu chefe que o Kai Proctor vende a quem quiser. | Open Subtitles | و بالنسبة ل(سالفدور) فأخبر رئيسكَ، بأن (كاي براكتر) يبيعُ لمن يريد. |
Ele vende carne enlatada. | Open Subtitles | هو يبيعُ اللحم المعلب. |
- Uncle Ben's ainda vende arroz? | Open Subtitles | هل العمّ (بين) مازال يبيعُ الأرز ؟ |
Ele está a vender o Dia Zero do SNGS. | Open Subtitles | إنَّه يبيعُ الثغراتُ المتعلقة بـ " نظامُ الملاحةَ العالمي " |