Se ele parar para urinar, quero saber a cor e o cheiro. | Open Subtitles | إذا توقّف من أجل أن يتبوّل فأنا أعرف لون ورائحة البول |
Estava um homem a urinar na parede lá fora. | Open Subtitles | كان هُناك رجل يتبوّل على الجدار في الخارج. |
E, provavelmente, também mija como uma. | Open Subtitles | وعلى الأرجح يتبوّل مثلهن أيضاً. |
Mas, para já, quero o Adams enterrado, a mijar nas suas fraldas de adulto... sabendo que perdeu por minha causa. | Open Subtitles | لكن الآن ، أريد أن يذهب "آدمز" إلى قبرهـ يتبوّل في حفائظه وأن يعرف بأنه خسر هذا بسببي |
Eu gosto desse cara, que tem de fazer xixi perdido no deserto, procurando por uma arvore. | Open Subtitles | طوال الطّريق إلى قاع القناني الصغيرة في الثلاجة نحن مثل هذا الرجل الذي يجب أن يتبوّل المفقود في الصحراء يبحث عن شجرة |
Quem tem de fazer chichi a meio de um tratamento nuclear? | Open Subtitles | من هذا الذي يريد أن يتبوّل في وسطِ نشاطٍ إشعاعي؟ |
De onde venho é falta de educação interromper um homem que está a urinar. | Open Subtitles | تربيت على أنه من الوقاحة مقاطعة رجل وهو يتبوّل. |
De onde venho é considerado justo avisar um homem quando está a urinar no pequeno-almoço. | Open Subtitles | وأنا تربيت على أنه من الواجب تنبيه الرجل، عندما يتبوّل على إفطاره. |
Só significa que ele não vai urinar tanto. | Open Subtitles | هذا يعني أنّه لن يتبوّل كثيراً |
O Paul estava bêbedo e a urinar no quintal. | Open Subtitles | بول) كان ثملاً و يتبوّل في الفناء الأمامي) |
O Sr. Broadway tem de ir urinar antes de tocar. | Open Subtitles | على سيد (برودواي) أن يتبوّل قبل أن يغنّي |
Pessoal, olhem este gajo... que não mija na cueca da namorada. | Open Subtitles | يا، كلّ شخص، إفحصوا هذا الرجل... لا يتبوّل في كيلوت صديقته |
Com guardas que lhe seguram a pissa quando mija. | Open Subtitles | مع حرّاس لمسك قضيبه عندما يتبوّل. |
Está a dizer-me que esse homem não mija nem caga? | Open Subtitles | أنت تخبرني رجلي أليس يتبوّل أو يتعب؟ |
Ele até nem mijava em nós, se estivessemos a arder, e ele estivesse mesmo à rasca para...mijar. | Open Subtitles | لأنه لن يتبوّل علينا إن كنا نحترق، وحتّى لو كان بحاجة لقضاء حاجته بشدّة. |
Não achas que o homem tem por direito de mijar no meio do deserto? | Open Subtitles | ألا تظنين أنه من حق الرجل أن يتبوّل في الصحراء؟ |
Tive um chefe que disse uma vez que um bom policia lava sempre as mãos antes de mijar. | Open Subtitles | كان يشرف عليّ رئيس يقول أن الشرطي الصالح دوما يغسل يديه قبل أن يتبوّل |
Por que é que aquele miúdo está a fazer xixi na terceira base? | Open Subtitles | لماذا يتبوّل هذا الطفل على القاعدة الثالثة |
Manter a calma? Tenho tanta vontade de fazer xixi, que tenho os molares a nadar. | Open Subtitles | "إبق في حالة هدوء؟ "آي وصل إلى يتبوّل سيئ جدا أسناني الخلفية تسبح. |
Leonard, deixa o homem fazer xixi. | Open Subtitles | دع الرجل يتبوّل |
Sim. E aposto que até lava as mãos depois de fazer chichi. | Open Subtitles | نعم، وأراهن أنه لا يغسل يديه بعد أن يتبوّل |
Está alguém a fazer chichi no meu Mini Cooper. | Open Subtitles | يبدو بأن هنالك شخص ما يتبوّل على سيارتي (الميني كوبر). |