"يتتبعنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a seguir-nos
        
    • atrás de nós
        
    • seguidos
        
    • nos segue
        
    • nos persegue
        
    O homem que está a seguir-nos estava no porto. Open Subtitles هذا الرجل اللعين من الميناء يتتبعنا
    Temos um detective a seguir-nos. Open Subtitles هناك محقق خاص يتتبعنا
    - O teu pai está a seguir-nos. Open Subtitles والدك يتتبعنا ماذا؟
    Ele anda há anos atrás de nós. Open Subtitles إنه يتتبعنا منذ سنين إنه شرطي جيد
    Ele ainda está atrás de nós. Open Subtitles أنه لا يزال يتتبعنا
    Estou só a ver os carros, a certificar-me que não somos seguidos. Open Subtitles أراقب السيارات فقط لأتأكد أن أحدًا لا يتتبعنا
    Para terem a certeza de que mais ninguém nos segue. Open Subtitles يتتبعنا ليتأكد أن شخص آخر لا يتتبعنا
    Sinto que algo nos persegue. Open Subtitles اشعر وكأن شئ يتتبعنا
    Talvez ele esteja a seguir-nos por um bom motivo. Open Subtitles ربما هو يتتبعنا لسبب جيد
    Garanto que vem alguém a seguir-nos. Open Subtitles أضمن لكم أن أحداً ما يتتبعنا.
    Está alguém a seguir-nos? Open Subtitles ـ هل يتتبعنا أحد ؟
    Parece que está a seguir-nos. Open Subtitles يبدو أنه يتتبعنا
    O Gil está a seguir-nos. Open Subtitles ان "جيل"يتتبعنا
    O Lash estava a seguir-nos o rasto. Sabia onde estava o nosso camião. Open Subtitles لاش) كان يتتبعنا) كان يعلم موقع سيارتنا
    Ele acha que vem alguém atrás de nós. Open Subtitles إنه يظن أن أحدهم يتتبعنا
    Estamos a ser seguidos. Open Subtitles هناك من يتتبعنا
    - Ninguém nos segue. Open Subtitles -لا، ليس هنالك أحد يتتبعنا. -انسَ الأمر، انسَ الأمر.
    - Mas o Deacon ainda nos persegue. Open Subtitles (ديكون) يتتبعنا منذ ذاك الحين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more