Vamos ser amigos, meu. Temos que ser amigos, certo? | Open Subtitles | لنكن صديقين يا صاح، يتحتّم علينا ذلك نوعًا ما، صحيح؟ |
Depois da queda, o paciente não está estável o suficiente para se mover. - Temos que ir ter com ele. | Open Subtitles | بعد السقوط , المريض ليس في حالة مستقرّة كافية ليتحرّك يتحتّم علينا الذهاب إليه |
Mas neste momento Temos que entrar dentro do cofre. | Open Subtitles | ولكن حالياً، يتحتّم علينا دخول الخزانة |
Às vezes, temos de os matar. Sei disso. Mas, às vezes, não precisamos. | Open Subtitles | أحيانًا يتحتّم علينا قتلهم، أعلم، لكن أحيانًا لا يتحتّم ذلك. |
temos de o levar, para sua segurança e pela segurança dos outros. | Open Subtitles | يتحتّم علينا إعتقالك من أجل سلامتك وسلامة الآخرين. |
Só temos de pensar como sair daqui. | Open Subtitles | والآن يتحتّم علينا إيجاد طريقة للخروج من هنا. |
É isso que Temos que descobrir. | Open Subtitles | هذا ما يتحتّم علينا تبيُّنه. |
Temos que fazer isto. | Open Subtitles | يتحتّم علينا فعل ذلك. |
Temos que ir juntos. | Open Subtitles | يتحتّم علينا الذهاب سوياً. |
Temos que ir juntos. | Open Subtitles | يتحتّم علينا الذهاب سوياً. |
Temos que a encontrar. | Open Subtitles | يتحتّم علينا إيجادها. |
Temos que o levar a um hospital. | Open Subtitles | سأكون صريحاً معكِ يا (ساتومي)، يتحتّم علينا نقله إلى المستشفى. |
Temos que Ihe contar a verdade sobre o Peter. | Open Subtitles | يتحتّم علينا إخبارها بالحقيقة بشأن (بيتر). |
Vanessa, Temos que tentar superar isto em algum momento! | Open Subtitles | ({\fnAdobe Arabic}فانيسّا)، يتحتّم علينا أنْ نتخطّى هذا في مرحلةٍ ما! |
Temos que achar o namorado dela, o Garrett. | Open Subtitles | يتحتّم علينا أن نجد خليلها (غاريت). |
Não há tempo para outro caminho. temos de o atravessar. | Open Subtitles | ليس لدينا الوقت لنجد طريقاً حوله لذا يتحتّم علينا أن نمرّ عبره |
temos de fundir o horizonte de eventos internos e externos. | Open Subtitles | يتحتّم علينا دمج أُفق المادة الداخلي والخارجيّ |
Fazemos o que temos de fazer. | Open Subtitles | إنّنا نفعل ما يتحتّم علينا فعله. |
temos de lhes dar as boas-vindas. | Open Subtitles | يتحتّم علينا أن نظهر لهم ترحيباً حاراً |
Sabes que temos de a queimar. | Open Subtitles | تدركون أنّه يتحتّم علينا حرقها. |