"يتشاجر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • lutar
        
    • discutir
        
    • luta
        
    • briga
        
    • discute
        
    • brigar
        
    • discutia
        
    • bulha
        
    • brigas
        
    • brigava
        
    • discutiu
        
    Quem for apanhado a lutar, vai para o "caixote". Open Subtitles من يتحرش أو يتشاجر فى المبنى سيقضى ليلة فى الحبس الإنفرادى
    Ele nunca aprovaria ensinar o Quinn a lutar. Open Subtitles إنه لم يكن أبداً ليوافق على تعليم كوين أن يتشاجر
    Ele apareceu no sótão quando estavam todos a discutir. Open Subtitles لقد ظهر في العلية عندما كان الجميع يتشاجر
    -Na frente do prédio. A discutir com um tipo qualquer por causa de um estacionamento. Open Subtitles هو يتشاجر بالخارج مع رجل ما على مكان وقوف
    Não depois que Reyes teve uma luta no balcão, e foram precisos 3 seguranças, para o separar. Open Subtitles هذا قبل أن يتشاجر " ريز " في الشرفة وتطلب ثلاثة حرس أمن ليفضوا الشجار
    Na próxima vez que provoque uma briga com um empregado do hotel... Open Subtitles المره القادمه عندما يتشاجر مع موظف فى الفندق او فى الشركه...
    Nos primeiros meses de uma relação ninguém discute. Open Subtitles لا يتشاجر أحد في الأشهر الأولى من العلاقة
    Ele se aproximou e começou a brigar com ela de novo. Open Subtitles لفد ذهب إليها فقط و بدأ يتشاجر معها ثانيةً.
    Então discutia com a mamãe por nada todo domingo. Open Subtitles ثم يتشاجر مع أمي بلا سبب كل أحد
    O Warrior Angel e o Black Diamond estão a lutar porquê? Open Subtitles إنتظر. لماذا يتشاجر الملاك المحارب مع الماسة السوداء
    Querias fingir que há uma data de tipos a lutar por ti para deixares de parecer uma escorraçada e começares a ser vista como uma cantora boa e atrevida. Open Subtitles التي تحاولين أن تبدين كالتي يتشاجر عليها الفتيان حتى تتوقفي عن التفكير بأنكي
    Digamos, que daqui a um dia ele vai lutar com uma puta num hotel que não gosta de lutas. Open Subtitles لنقل أنه خلال يوم سوف يتشاجر مع عاهرة والفنادق لا تحب شجار العاهرات
    Tentei recuperá-lo, mas o dono estava a discutir com um homem. Open Subtitles سأحاول استخراجه . .. لكن صاحب الدكان يتشاجر
    Vi Donnie BarksdaIe junto à carrinha, a discutir com uma mulher branca. Open Subtitles ولقد رأيت دونى بارك سدال بالخارج بجانب شاحنته ولقد كان يتشاجر مع سيده بيضاء
    Vi o Artur a discutir com a Tara e tenho sonhos ridículos desde então. Open Subtitles رأيت آرثر يتشاجر مع تارا وبعدها صرت أحلم أحلام سخيفة
    A Rebecca vai dizer que o meu pai esteve com ela nessa noite e não à luta com o Derek numa oficina. Open Subtitles ريبيكا ستقول ان أبي كان معها ذلك الليلة ليس يتشاجر في الورشه مع ديرك
    Tinha tudo sob controlo até o Professor arranjar luta com a O.L.P. Open Subtitles سيطرت على الوضع حتّى بدأ البروفيسر يتشاجر مع الأرعن
    Porque não o pões a entrar num bar e começar uma briga com uns rangers, que ele depois manda para o hospital? Open Subtitles ما رأيك لو ذهب إلى حانة يتشاجر مع الحراس ويرسل بعضهم للمستشفى ؟
    Fica até tarde na rua, discute com raparigas em público. Open Subtitles يبقى خارج المنزل لساعة متأخرة يتشاجر مع الفتيات في العلن
    É ele. É o tipo. Era ele que estava a brigar com o miúdo. Open Subtitles هذا هو ، إنـّه الرّجل المقصود، هذا من كان يتشاجر مع الفتى.
    Ele discutia muito com a ex-mulher. E eu acho que ele gosta que sejamos tranquilos. Open Subtitles لقد اعتاد أنّ يتشاجر طوال الوقت مع زوجته السابقة ، أعتقد أنه يحب هذا ، أننا مُسالمين
    Ou mandou-o para casa por ele andar à bulha? Open Subtitles أم أنّكَ أرسلته إلى البيت لأنّه كان يتشاجر مع أحدهم؟
    Jules, sei que te assustas quando há brigas. Open Subtitles نسترخي قليلاً ـ (جولز) أنا أعلم أنّك تخافين ـ عندما يتشاجر الأشخاص الذين تهتمّين بهم ـ ذلك يجعلني أفقد نفسي
    - O que brigava com ele. - O que você quer dizer? Open Subtitles ـ من كان يتشاجر معه ـ ماذا تعني؟
    discutiu por causa de 10 dólares e sacou da arma. Open Subtitles كان يتشاجر على 10 دولارات من المقامرة فسحب المسدس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more