É melhor do que apodrecer no porão de uma vagabunda. | Open Subtitles | أفضل من أن يتعفن في قبو نتن كهذا |
Digam-lhe para apodrecer no mais fundo do abismo do inferno, com os seus filhos, os seus netos e todos os conhecidos dele e... | Open Subtitles | أخبروه ، أنهُ سوف يتعفن في أسفل مكان في جهنم ... وأولاده وأحفاده وكل من يعرفهم و |
Mas não o enviou para o campo de prisioneiros para apodrecer na obscuridade porque acreditava na sua moral. | Open Subtitles | لكنك لم ترسله الى ذلك المعتقل كي يتعفن في الخفاء لإنه كان لديك ايمان بمعنويته |
Pode pensar que ele levou a mulher ao suicídio e que merece apodrecer na prisão. | Open Subtitles | قد تعتقد بأنهُ دفع زوجتهُ للإنتحار، ويستحقُ أن يتعفن في السجن |
Achas que o deixarão apodrecer numa cela enquanto organizas as testemunhas? | Open Subtitles | أكنت تظن أنهم سيجعلونه يتعفن في زنزانه حتى تتمكن من الحصول على حقائك المنتظرة ؟ |
E brevemente, o Jones e todos os que trabalharam para ele vão estar a apodrecer numa cela tal como a senhora. | Open Subtitles | وقريباً "جونز" وكل من عمِل معه سيجد نفسه يتعفن في زنزانة مثلك تماماً |
Déspota mesquinho. Que apodreça no submundo pela sua falta de gosto estético. | Open Subtitles | الطاغية التافه.ليته يتعفن في القبر لإنعدام ذوقه الجمالي |
Percy está a apodrecer num buraco, em Jersey. Ele está arrumado. | Open Subtitles | (بيرسي) يتعفن في حفرة في (جيرسي)، لقد انتهى أمره |
Bastardo, podes apodrecer no escuro. | Open Subtitles | الوغد يُمكنه أن يتعفن في الظلام. |
Devia apodrecer no inferno. | Open Subtitles | سوف يتعفن في الجحيم الأن. |
Se ele não for legítimo, deixamo-lo a apodrecer no túnel. | Open Subtitles | سنتركه يتعفن في النفق |
Carl Elias, o filho bastardo que deixou apodrecer no sistema depois de matar a mãe dele há quase 40 anos. | Open Subtitles | (كار إلايس)... ابن الحرام الذي تركته يتعفن في النظام، بعدما قتلت أمه قبل قرابة 40 عاماً |
O seu próprio país mandou prendê-lo. Devia estar a apodrecer na prisão. | Open Subtitles | قامت بلاده بإعتقاله، يفترض أنّه يتعفن في السجن. |
Ajudou a condenar um homem inocente, e agora ele está a apodrecer na prisão. | Open Subtitles | لقد ساعدتي في أدانة رجل برئ و الآن هو يتعفن في السجن |
- Não pode apodrecer na prisão. | Open Subtitles | لا نستطيع أن نتركه يتعفن في السجن. |
Achas que o deixarão apodrecer numa cela enquanto organizas as testemunhas? | Open Subtitles | أتظن أنهم سيدعونه يتعفن في الزنزانة بينما تصف البط في الصف؟ *"مصطلح بمعنا "ترتب أمورك* |
Que o candidato por quem pedimos que vocês votem esteja a apodrecer numa prisão inglesa não deve dissuadir-vos! | Open Subtitles | الحقيقة بأن المرشح المطلوب منكمأنتصوتوالصالحه... يتعفن في هذه اللحظة في سجن إنجليزي، فلا يوقفكم الأمر! |
O meu irmão Jaime está a apodrecer numa prisão nortenha. | Open Subtitles | أخي (جايمي) يتعفن في زنزانة بالشمال |
- Pai... - Que o fantasma apodreça no inferno. | Open Subtitles | ابى ليت ذلك الشبح يتعفن في الجحيم- |
Que apodreça no inferno. | Open Subtitles | ربما يتعفن في الجحيم |
Vais morrer aqui mesmo e o teu corpo vai apodrecer num buraco, igual ao da Jessica. | Open Subtitles | ...أنت سوف تموت هنا وجسدك سوف يتعفن في حفرة ( مثلما سيحدث لـ ( جيسيكا |