"يتم القبض على" - Translation from Arabic to Portuguese

    • são apanhados
        
    • ser detido
        
    • seja apanhado
        
    • investidores ver preso o único
        
    É assim que os amadores são apanhados. Open Subtitles بهذه الطريقة يتم القبض على غير المحترفين.
    Todos os anos, inúmeros norte-coreanos são apanhados na China e repatriados para a Coreia do Norte, onde podem ser torturados, presos ou executados publicamente. TED في كل سنة، يتم القبض على عدد لا يحصى من الكوريين الشماليين في الصين ويتم ترحيلهم إلى كوريا الشمالية حيث يقومون بتعذيبهم، وسجنهم أو إعدامهم علناً
    Mas, recomendamos a todas as mulheres que tenham bastante cuidado... até este assassino ser detido. Open Subtitles نحن ننصح على ايه حال , بان تتخذ كل النساء حذرهم التام... حتى يتم القبض على هذا القاتل
    Até este assassino louco ser detido, o sindicato vai instaurar uma nova medida de segurança. Open Subtitles بعد ان يتم القبض على القاتل... ...الجمعيه ستصبح معهد للدراسات.
    Devo dizer-vos que, a não ser que o responsável por estes ataques seja apanhado... é provável que a escola seja fechada. Open Subtitles يجب أن أخبركم بهذا ما لم يتم القبض على مرتكب هذه الاعتداءات... فمن المحتمل أن تغلق المدرسة
    Mas espero e rezo para que... o T-Bag seja apanhado pelas autoridades. Open Subtitles ويتمنون أن يتم القبض على (تي باج)
    Assusta os investidores ver preso o único herdeiro desta empresa. Open Subtitles عندما يتم القبض على وريث شركة كبرى كشركتنا فإن المستمثرين يصابوا بالذعر
    Assusta os investidores ver preso o único herdeiro de uma empresa. Open Subtitles عندما يتم القبض على وريث شركة كبرى كشركتنا فإن المستمثرين يصابوا بالذعر
    (Risos) Que acontece quando estes cibercriminosos são apanhados? TED (ضحك) اذن ماذا يحدث عندما يتم القبض على المجرمين الاكترونيين
    Assim, decidi concentrar-me no uso de dados e na análise para ajudar a tomar as decisões mais criticas na área da segurança pública. Essa decisão é determinar, quando alguém é preso, se apresenta risco para a segurança pública, e deve ser detido, ou se não apresenta risco para a segurança pública e deve ser libertado. TED لذا قررت أن أركز على استخدام البيانات و التحليلات لتسهيل اتخاذ القرار الأهم فيما يتعلق بالأمن العام، و ذلك القرار هو تحديد إن كان، عندما يتم القبض على شخص ما، إن كان يمثل خطر على الأمن العام و يجب اعتقاله، أو إن كان لا يمثل خطر على الأمن العالم و يجب إطلاقه.
    Soube que tenho direito a escolta policial até o Gideon ser detido. Open Subtitles سمعت أنني سأحظى بحارس مسلح حتى يتم القبض على (غيديون)
    Não quero que o Neal seja apanhado. Open Subtitles لا أريد أن يتم القبض على (نيل)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more