- devias ter confirmado comigo. - É o que estou a fazer. | Open Subtitles | 'كان يتوجب عليك ان تسأليني في البداية هذا ما افعله الآن |
devias ter visto. Ele estava borrado de medo. | Open Subtitles | كان يتوجب عليك ان تراه لقد كان خائفاً جداً |
Não devias andar apertado por dinheiro. | Open Subtitles | لا يتوجب عليك ان تكون في ربط للحصول على المال |
Susan, não precisas de continuar a fazer isto. | Open Subtitles | سوزان, لا يتوجب عليك ان تفعلي هذا طوال الوقت |
- Larson. - Não precisas de me procurar mais. - Annie? | Open Subtitles | لارسون - لم يعد يتوجب عليك ان تبحث عني بعد الان - |
Não precisas de agir como o Iron Man, mas, tu sabes... | Open Subtitles | لم يتوجب عليك ان تصبح كـ " الرجل الحديدي "عليه, ولكن, تعلم, شكرا لك. |
devias cortar agora. Está meio comprido atrás. | Open Subtitles | يتوجب عليك ان تقوم بقصه الان مع خنافس من الخلف |
Ainda assim, devias estar a festejar! | Open Subtitles | حسناً , يتوجب عليك ان تحتفل الأن ولا تجلس هنا لتتكلم معي |
Não devias estar aqui a falar comigo! | Open Subtitles | حسناً , يتوجب عليك ان تحتفل الأن ولا تجلس هنا لتتكلم معي |
Terry, não devias estar aqui, sabes disso. | Open Subtitles | تيري .. لا يتوجب عليك ان تتواجد هنا انت تعلم ذلك |
Mas não sou quem devias procurar. | Open Subtitles | ولكنني لست الشخص الذي يتوجب عليك ان تأتيه |
devias por isso no frigorífico porque seria uma pena a Chuck pôr-te doente. | Open Subtitles | يتوجب عليك ان تضعه في الثلاجة لانه من المؤسف ان يجعلك سندويتش "تشك" مريضاً |
Quem é que vai pedir desculpa? devias pedir. | Open Subtitles | تيد, لابأس بذلك لا يتوجب عليك ان تعتذر |
Bem, Jenn, se queres mesmo impressioná-las, devias mostrar-lhes as tuas fotos antigas. | Open Subtitles | حسنا, "جين"اذا اردت حقا ابهار هؤلاء الفتيات يتوجب عليك ان تريهم ما قبل الصورة |
Mas não devias ter faltado a essa reunião. | Open Subtitles | لم يتوجب عليك ان تترك المقابلة ؟ |
Não precisas de dizer nada. | Open Subtitles | انظر, لا يتوجب عليك ان تقول شيء |
Não precisas de nos dizer onde é que estavas, certo? | Open Subtitles | لا يتوجب عليك ان تخبرنا بمكانك |
Não precisas de te envolver. | Open Subtitles | لا يتوجب عليك ان تتدخلي |
Não precisas de ver se estou bem. | Open Subtitles | لا يتوجب عليك ان تتفقدني |
Cam, não precisas de ser tão frio com ela. | Open Subtitles | كيم) ، لا يتوجب عليك ان تعزلها كلياً) |
Não precisas de vir comigo. | Open Subtitles | لا يتوجب عليك ان تأتي |