Não sei, é o que faço com as mulheres que falam demais. | Open Subtitles | لا أعرف, هذه هى الطريقة التى أتعامل بها عادةً مع الفتيات الجميلات عندما يثرثرون |
Eles apenas... falam, falam, falam até que quem paga se sinta melhor. | Open Subtitles | فقط يثرثرون ويثرثرون حتى يشعر الناس الّذين يدفعون لهم بالتحسن |
falam de toda a gente, conhecem todos os rumores. | Open Subtitles | يضعون أصابعهم في كل فطيرة دائما يثرثرون |
quando os ouço a palrar nas ondas de rádio. | Open Subtitles | وخصوصاً عندما أسمعهم يثرثرون عبر موجات الراديو... |
Bem, deixai-os palrar. | Open Subtitles | حسناً إتركهم يثرثرون |
- Os seus homens falam muito quando bebem. | Open Subtitles | - رجال يثرثرون بينما كانوا مخمورين |
- E sobre esse Bat... que tanto falam? | Open Subtitles | -ماذا عن ذلك الخفاش الذي يثرثرون عنه؟ |
Porque os rapazes falam na nossa escola. | Open Subtitles | لأن الطلاب يثرثرون في مدرستنا |
Bem, as pessoas falam. | Open Subtitles | الناس يثرثرون |