"يجادلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • discutir
        
    Sabes como é dificil encontrar uma queca que consegue discutir sobre o Congresso Continental? Open Subtitles هل تعرف مدى الصعوبة في العثور على شخص عادي من يستطيع ان يجادلك بشأن الكونجرس القاري ؟
    Ninguém está a discutir contigo, pá. Open Subtitles لا أحد يجادلك يا صاح
    Ninguém está a discutir isso consigo. Open Subtitles -لا أحد يجادلك يا سيدتي
    Ninguém está a discutir consigo, Sr. Flores. Open Subtitles لا أحد يجادلك في ذلك، سيد (فلوريس).
    Riley, ninguém está a discutir contigo. Open Subtitles رايلى" , لا أحد يجادلك"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more