Ela tentou ligar-te para o telemóvel, na manhã seguinte, mas ninguém atendeu. | Open Subtitles | حاولت الإتصال بك على الهاتف في الصباح الموالي، ولم يجب أحد. |
Quando eu telefonei, ninguém atendeu. | Open Subtitles | نعم,ولكننى عندما أتصلت لم يجب أحد على. |
Estava a bater, mas ninguém atendeu. | Open Subtitles | أنا كنت أطرق ولكن لم يجب أحد |
Tínhamos visibilidade zero, gritamos para ver se alguém respondia, mas ninguém respondeu. | Open Subtitles | ، كانت الرؤية منعدمة صرخنا ليتكلم أحد، لكن لم يجب أحد |
ninguém respondeu às nossas batidas, por isso, a equipa táctica vai esperar, para ver se a Mary Wu regresse. | Open Subtitles | لم يجب أحد على طرقنا لذا فريق القيادة الجوية سيمكث هناك ليرى ما اذا عادت مارى كو |
Porque será que ninguém respondeu ao meu convite para logo à noite, incluindo tu? | Open Subtitles | حسنا، لماذا لم يجب أحد على دعوتي الليلة بما فيهم أنت |
Tentei ligar. ninguém atendeu. | Open Subtitles | حاولت الاتصال ولم يجب أحد |
ninguém atendeu a porta. | Open Subtitles | لم يجب أحد جرس الباب الأمامي |
ninguém atendeu, quando bati. | Open Subtitles | ولم يجب أحد عندما قرعت الباب |
Tocámos à campainha, mas ninguém atendeu. | Open Subtitles | آسفه، طرقنا الباب ولم يجب أحد |
ninguém atendeu. | Open Subtitles | لم يجب أحد |
A mulher atendeu das duas vezes, e ninguém respondeu. | Open Subtitles | في كلا المرتين أجابت الزوجة وفي كلا المرتين لم يجب أحد |
Devia estar aberta, ligámos, mas ninguém respondeu. | Open Subtitles | يفترضُ أن تكونَ مفتوحة إتصلنا ولم يجب أحد |
Desculpe, ninguém respondeu e fui ver se estava tudo bem. | Open Subtitles | لم يجب أحد ,لذا كنتُ أتفقد فقط لأرى إن كان كل شئ على ما يرام |
Eu bati na porta da cozinha, mas ninguém respondeu. | Open Subtitles | طرقت باب المطبخ لكن لم يجب أحد |
naquele momento, quando ninguém respondeu, | Open Subtitles | هذه اللحظة , عندما لم يجب أحد النداء |
rezei para que eles aparecessem, mas ninguém respondeu. | Open Subtitles | دعوتُ أن يحضروا... لكن لم يجب أحد دعواتي |
- Bati à porta e ninguém respondeu. | Open Subtitles | طرقت الباب ولم يجب أحد. |