Tenho de comer o que os homens comem, para saber até onde vão. | Open Subtitles | يجب أن أتناول ما يتناوله رجالي لأعلم لآي مدى سيكفي.. خذه بعيدا |
Tenho de comer qualquer coisa. Tipo, eu tenho baixo nível de açúcar. | Open Subtitles | يجب أن أتناول بعض الطّعام لدي حالة إنخفاض سكر |
O meu médico diz que Tenho de comer de uma forma mais saudável, então achei que o voo de ida e volta que estes bebés estão prestes a ter vai aterrar permanentemente na lista de nada de fritos. | Open Subtitles | لقد أخبرني الطبيب أنه يجب أن أتناول طعاماً صحياً لذا فإن الرحلة التي سيذهب عبرها هذا الطبق سوف تجعله يحط على قائمة الأطعمة التي لا يسمح لي بتناولها |
Tenho de tomar estes comprimidos estúpidas duas vezes ao dia. | Open Subtitles | يجب أن أتناول هذه الحبوب السخيفة مرتين كل يوم |
- O quê? So um instante. Eu Tenho de tomar estas pilulas antes do uso de novocaina. | Open Subtitles | دقيقة يجب أن أتناول هذا الدواء |
Onde está o meu chá? Tenho de tomar chá agora. | Open Subtitles | يجب أن أتناول الشاي في هذه اللحظة. |
Tenho de comer limões. | Open Subtitles | يجب أن أتناول الليمون. |
- Tenho de comer o bolo. | Open Subtitles | يجب أن أتناول الكعكة |
Tenho de comer as minhas tapas. | Open Subtitles | يجب أن أتناول الـ"تاباس". لا بد من ذلك. |
Tenho de tomar uma bebida. | Open Subtitles | يجب أن أتناول شراباً |
Tenho de tomar os medicamentos. | Open Subtitles | يجب أن أتناول دوائي الآن |