"يجب أن أنام" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tenho de dormir
        
    • Tenho que dormir
        
    • Preciso de dormir
        
    tenho de dormir. As crianças têm aulas de manhã. Open Subtitles يجب أن أنام الأطفال لديهم مدرسة في الصباح
    Quero dizer, com quem tenho de dormir para encontrar um tipo decente na cama? Open Subtitles أقصد,مع من يجب أن أنام لكى أحضر رجل محترم إلى الفراش؟
    Não tenho dinheiro para um quarto, tenho de dormir no armário da limpeza. Open Subtitles لا يمكنني أن أدفع أجرة غرفة يجب أن أنام في خزانة البواب
    Tenho que dormir. Open Subtitles أنا يجب أن أنام
    Tenho que dormir num Motel fora da cidade Open Subtitles يجب أن أنام خار ج "المدينة في "متلي
    Preciso de dormir. Open Subtitles يجب أن أنام
    tenho de dormir, eu levanto-me às seis. Open Subtitles يجب أن أنام. أنا أصحو عند السادسة صباخاً.
    Ainda tenho de dormir no armário? Open Subtitles هل لازلت يجب أن أنام فيالدولاب؟
    Na noite de estreia, tenho de dormir com o Duque. Open Subtitles في ليلة الإفتتاح، يجب أن أنام مع الدوق
    tenho de dormir um bocado, querida. Open Subtitles يجب أن أنام قليلاً، يا عزيزتي.
    tenho de dormir pelo menos um pouco. Open Subtitles يجب أن أنام قليلا
    Tenho o Reuben e o Irv à minha espera na limusina lá em baixo e tenho de dormir alguma coisa antes do Today Show. Open Subtitles (روبين) و (إرف) ينتظراني في السيارة بالأسفل و يجب أن أنام للعرض اليومي
    tenho de dormir. - Espera. Open Subtitles يجب أن أنام
    Tenho que dormir. Open Subtitles يجب أن أنام
    Conta-me. Não. Primeiro Preciso de dormir. Open Subtitles -كلاّ، يجب أن أنام أولاً .
    Preciso de dormir. Open Subtitles . يجب أن أنام
    Preciso de dormir. Open Subtitles يجب أن أنام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more