Mas Tenho de falar com o Coronel quando chegarmos a Vegas. | Open Subtitles | لكني يجب أن اتحدث مع العقيد عندما نصل الى فيجاس. |
Tenho de falar com o Victor. | Open Subtitles | لاكنني يجب أن اتحدث مع "فيكتور" بموضوع مهم جداً |
Tenho de falar com você! Estão me ocorrendo umas coisas graves. | Open Subtitles | يجب أن اتحدث اليك الأمر جدى هنا |
Tom, preciso de falar contigo. | Open Subtitles | يجب أن اتحدث معك يا توم الأمر طارئ |
Passa-lhe o telefone, preciso de falar com ela. | Open Subtitles | أعطها الهاتف يجب أن اتحدث معها |
preciso de falar consigo. | Open Subtitles | يجب أن اتحدث معكِ |
Tenho de falar com ele. Ele tem de me vir buscar. | Open Subtitles | يجب أن اتحدث إليه يجب أن يأتي ويأخذني |
Tenho de falar a sós com ela. | Open Subtitles | يجب أن اتحدث مع كاري على انفراد. |
- Sasha diz que Tenho de falar consigo. - O Sasha é um bom homem. | Open Subtitles | ساشا" يقول أنني يجب أن اتحدث معك" - ساشا" رجل صالح" - |
Näo entendo. Tenho de falar com ele. | Open Subtitles | أنا لا أفهم يجب أن اتحدث اليه |
Primeiro, Tenho de falar com a minha esposa. | Open Subtitles | يجب أن اتحدث لزوجتي أولاً. |
Tenho de falar contigo sobre o Jason. | Open Subtitles | يجب أن اتحدث معكِ بشأن (جيسون) |
preciso de falar com a Amanda. | Open Subtitles | ارجوك؟ يجب أن اتحدث مع اماندا |
preciso de falar contigo. | Open Subtitles | يجب أن اتحدث معك .. |
preciso de falar contigo. | Open Subtitles | يجب أن اتحدث معك |
preciso de falar consigo. | Open Subtitles | مرحبا ، يجب أن اتحدث معك |
preciso de falar consigo. | Open Subtitles | تعال يجب أن اتحدث إليك |