"يجب أن اقول" - Translation from Arabic to Portuguese

    • devo dizer
        
    • Tenho de dizer
        
    devo dizer que me espanta que ela nadasse até aqui contra a corrente. Open Subtitles يجب أن اقول أنني مندهش لأنها سبحت الهى هنا بعكس الريح والمد
    No fim do nosso casamento, não. Mas devo dizer que esses sentimentos estão agora a voltar graças a ti. Open Subtitles في نهاية زواجنا لم نفعل و لكن يجب أن اقول أن هذه المشاعر تعود الآن
    devo dizer que estou um pouco surpresa que tenha sido você a sugerir este plano. Open Subtitles يجب أن اقول أنى مندهش قليلاً أنك أنت من دون كل الناس أن تكون الذى يقترح هذه الخطه
    Tenho de dizer, quando tentámos resolver isto lá na Terra, havia uma data de gente inteligente na sala. Open Subtitles يجب أن اقول حين حاولنا حل هذا على الأرض كان هناك الكثير من الأذكياء فى هذه الغرفه
    Bem, Tenho de dizer que tu não. Open Subtitles حسناً يجب أن اقول بأنك لم تفاجأيني
    É bom ver-te de novo, Carrie, e um prazer conhecê-lo, Al, devo dizer, não é exactamente como a Carrie o descreveu. Open Subtitles من الجيد رؤيتك مرة أخرى كاري ومن السرور آل لاكن يجب أن اقول لست كما وصفتك كاري بالضبط
    devo dizer que sua ficha parece mais uma ficha criminal. Open Subtitles يجب أن اقول ان ملفك كأنه ملف مجرمين
    - O meu ex-namorado, devo dizer. Open Subtitles يجب أن اقول حبيبي السابق لا هل هجرك؟
    Olá, ou devo dizer miau? Open Subtitles أهلاً أم يجب أن اقول مياو ؟
    Mas devo dizer, eras persistente. Open Subtitles لكن يجب أن اقول كنت مثابرة
    Dimitri, devo dizer... Vsevolod Konstantinovich! Open Subtitles ..ديمتري) يجب أن اقول لك)
    Tenho de dizer que eu não esperava esta dupla. Open Subtitles يجب أن اقول أن هذا توافق لم أكن اتوقعه
    Tenho de dizer uma coisa. Open Subtitles يجب أن اقول شيئاً
    Tenho de dizer, em todos estes anos em Arcadia, nunca pensei que ia saber de nada tão medonho. Open Subtitles يجب أن اقول ، فى كل ، أيامي فى (أركيديا) لا أظُن أنى قد سمعت . بشيئاً مروعاً كهذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more