"يجب أن تبقي هنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tens de ficar aqui
        
    • Deve ficar aqui
        
    • Devias ficar aqui
        
    • tem que ficar aqui
        
    - Não. Tens de ficar aqui. Open Subtitles يجب أن تبقي هنا معهم.
    Nazaret, Tens de ficar aqui. Open Subtitles يجب أن تبقي هنا
    Tens de ficar aqui e fazer o teu trabalho. Open Subtitles يجب أن تبقي هنا وتقوم بعملك
    Deve ficar aqui com o passado do qual não pode fugir, com os fantasmas de que gosta mais do que a própria vida. Open Subtitles يجب أن تبقي هنا مع الماضي الذي لا يمكنك الهروب منه مع الأشباح الذين تحبهم أكثر من الحياة نفسها
    Devias ficar aqui. Open Subtitles يجب أن تبقي هنا
    Lamento muito, bebé, a mãe tem que ficar aqui até a mãe renovar a carta. Open Subtitles أَنا آسفُه، يا "حبيبي"، "ماما" يجب أن تبقي هنا حتى تَحْصلْ على رخصتِها.
    Tens de ficar aqui. Open Subtitles يجب أن تبقي هنا مع الباقين.
    Tens de ficar aqui, Trish. Open Subtitles يجب أن تبقي هنا يا تريش
    Tens de ficar aqui. Open Subtitles يجب أن تبقي هنا
    Tu Tens de ficar aqui. Open Subtitles يجب أن تبقي هنا
    Deve ficar aqui deste lado. Open Subtitles يجب أن تبقي هنا على هذا الجانب
    tem que ficar aqui atrás. Open Subtitles يجب أن تبقي هنا
    Você tem que ficar aqui. Open Subtitles يجب أن تبقي هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more