"يجب أن تختار" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tens de escolher
        
    • tem de escolher
        
    • Tens que escolher
        
    • Escolhes um
        
    • Devias escolher
        
    • terá que escolher
        
    tens de escolher uma canção que mais ninguém cante. Open Subtitles يجب أن تختار أغنية لن يغنيها شخصًا آخرًا
    Meu Filho, tens de escolher entre uma mulher e o teu povo. Open Subtitles إبني، يجب أن تختار بين إمرأة واحدة أو شعبك
    Várias coisas, mas basicamente é uma história de amor sobre uma mulher que tem de escolher entre dois homens. Open Subtitles حسنا، أشياء مختلفة لكن أساسا هو قصّة حبّ حول إمرأة التي يجب أن تختار بين رجلين
    Agora, ela tem de escolher um de nós. Que é o que está certo. Open Subtitles -الأن يجب أن تختار واحد من بيننا وهذا حقنا
    Tens que escolher, não tem graça senão escolheres! Open Subtitles إختر يجب أن تختار لن يكون الامر ممتعاً إن لم تختار
    Escolhes um personagem, e... Open Subtitles يجب أن تختار شخصية و...
    Devias escolher bem as palavras que usas numa sauna. Open Subtitles يجب أن تختار كلماتك بعناية أكثر في الحمام
    - Ei, Helen... - Você terá que escolher. Open Subtitles هيلين، انتظري - يجب أن تختار -
    A questão é que, numa situação destas, tens de escolher um lado. Open Subtitles ما أقصده هو أنه في مثل هذه المواقف يجب أن تختار أحد الجانبين
    - tens de escolher. - Tem de entender uma coisa. Open Subtitles يجب أن تختار أنت تحتاج لفهم شيء
    Com deliberação, tens de escolher a vida que vais tirar. Open Subtitles بتأني، يجب أن تختار حياة لتأخذها.
    A partir de agora, tens de escolher o teu caminho. Open Subtitles من الآن فصاعدا يجب أن تختار دربك
    tens de escolher. Open Subtitles أنت يجب أن تختار
    tem de escolher uma organização sem fins lucrativos aprovada. Open Subtitles يجب أن تختار منظمة لا تحقق ربحاً
    - tem de escolher um desporto de equipa. Open Subtitles - روري يجب أن تختار فريق رياضة للعب
    tem de escolher um, filho. Open Subtitles يجب أن تختار يا ولدي
    Mas, Todd, tem de escolher a rapariga que viverá. Open Subtitles يمتلك شفاه ناعمة بشكل خادع (لكن يا (تود يجب أن تختار الفتاة التي ستعيش
    Mas Tens que escolher, bandeira ou água. Open Subtitles يجب أن تختار بين.. العلم أو الماء
    Não podes passar, Tens que escolher alguém. Open Subtitles لا يمكنك التجاوز يجب أن تختار شخصاً ما
    Tens que escolher palavras mais difíceis, mano. Open Subtitles يجب أن تختار كلمات أصعب يا أخي
    Escolhes um personagem, e... Open Subtitles يجب أن تختار شخصية و...
    Devias escolher assiná-lo, vais ser reintegrado como CEO da Gorman Enterprises. Open Subtitles يجب أن تختار توقيعه، أنت ستعيد تنصيب كمدير تنفيذي مشاريع غورمان.
    Já que aqui estamos, Devias escolher um caixão. Open Subtitles مهلا، يجب أن تختار واحد من تلك التوابيت ونحن هنا.
    Será você que terá que escolher. Open Subtitles ومن أنت الذي يجب أن تختار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more