| Deviam fazer todos o que eu digo. O meu QI é de 199, por amor de Deus! | Open Subtitles | يجب أن تفعلوا جميعكم ما أقوله، معدّل ذكائي 199 |
| Deviam fazer isto a dormir. | Open Subtitles | أساسيات. يجب أن تفعلوا هذا أثناء نومكم. |
| Vocês Deviam fazer isso outra vez. | Open Subtitles | يجب أن تفعلوا هذا ثانيةً |
| Têm de fazer isso num campo minado? | Open Subtitles | لا يجب أن تفعلوا هذا حول الألغام الأرضية؟ |
| Para perceberem o que estou prestes a dizer, Têm de fazer algo primeiro. | Open Subtitles | لفهم ما أنا على وشك إخباركم به، يجب أن تفعلوا شيء أولاً، |
| Vocês Têm de fazer algo! | Open Subtitles | لا ... أنتم يا رفاق يجب أن تفعلوا شيئا ً |
| Não Deviam fazer isso. | Open Subtitles | لا يجب أن تفعلوا هذا. |
| Sinto que Deviam fazer alguma coisa. | Open Subtitles | أشعر أنّه يجب أن تفعلوا شيئا |
| Não Têm de fazer isso. Usem-me como isco. | Open Subtitles | لا يجب أن تفعلوا هذا فقط إستعملوني كطعم |
| Têm de fazer alguma coisa. | Open Subtitles | يجب.. يجب أن تفعلوا شيئاً |
| Têm de fazer algo! | Open Subtitles | يجب أن تفعلوا شيئاً! |
| - ... Têm de fazer alguma coisa. | Open Subtitles | يجب أن تفعلوا شيئاً ما... |