"يجب ان تثق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tens de confiar em
        
    • Tem de confiar em
        
    • tens que confiar em
        
    • Você tem que confiar em
        
    • Devias confiar
        
    • ter que confiar em
        
    Só se estiveres a esconder alguma coisa. Tens de confiar em nós. Open Subtitles فقط ان كنت تحاول ان تخفي شيئا يجب ان تثق بنا
    Portanto, se te estou a pedir para não fazeres uma coisa... Tens de confiar em mim, meu. Open Subtitles لذا حينما أطلب منك ألاتفعل شيئاً ما.. يعني بأنه يجب ان تثق برأيي
    Mas Tens de confiar em mim. Open Subtitles واستطيع ان اعيدك لمنزلك لكن يجب ان تثق بي
    Tem de confiar em nós. Não lhe vai acontecer nada, está bem? Open Subtitles يجب ان تثق بنا يا سيد ورنر
    Tem de confiar em nós. Open Subtitles يجب ان تثق بنا
    - Chuck, tens que confiar em mim. - Jill? Open Subtitles تشاك , يجب ان تثق بى جيل ؟
    Você tem que confiar em mim. Eu não pediria se não fosse importante. Miguel? Open Subtitles يجب ان تثق بي فلن اطلب منك ابدون ان يكون الامر هام
    Devias confiar no Athos, para tratar dos assuntos dele. Open Subtitles يجب ان تثق في اثوس في التعامل مع شؤونه الخاصه.
    George, isso é loucura, você vai ter que confiar em mim. Open Subtitles "جورج" ، اعلم ان هذا يبدو جنوناً ولكنك يجب ان تثق بي
    Sinceramente, nao sei. Mas Tens de confiar em mim. es o Daniel Jackson. Open Subtitles صراحاً , لاأعلم , لكن يجب ان تثق بى * أنت * دانيال جاكسون
    Eu vou cuidar deles. - Tens de confiar em mim. Open Subtitles . ساعتني بهم, يجب ان تثق في هذا
    Agora, Tens de confiar em mim. Open Subtitles يجب ان تثق بي في هذه..
    Tens de confiar em mim. Open Subtitles يجب ان تثق بي ديفيد
    Tens de confiar em mim. Sou tua mãe. Open Subtitles يجب ان تثق بى , انا امك
    Tens de confiar em mim. Open Subtitles يجب ان تثق بى..
    Tem de confiar em mim. Open Subtitles يجب ان تثق بى
    Tem de confiar em mim. Open Subtitles يجب ان تثق بي
    Tem de confiar em mim! Open Subtitles يجب ان تثق بي
    - Mas... Manny, se eles a alcançarem, será tarde demais! tens que confiar em mim! Open Subtitles "ماني" إذا وصلوا إليها، سينقضي الأمر يجب ان تثق بي
    Ned, tens que confiar em mim. Open Subtitles نيد , يجب ان تثق بى
    Tashi tem tudo sob controle. Você tem que confiar em mim. Open Subtitles كل شئ تحت سيطره تاشى . يجب ان تثق بى فى هذا
    Você tem que confiar em mim não vou deixar que ele o magoe. Open Subtitles انت يجب ان تثق بي بانني لن اتركه يأذيك
    Devias confiar em mim nisto. Open Subtitles يجب ان تثق فى كلامى
    Você vai ter que confiar em mim. Open Subtitles . يجب ان تثق في

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more