"يجب ان نفعله" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que temos de fazer
        
    Então, Danny, a primeira coisa que temos de fazer é descobrir o porquê de estar a ter problemas de concentração. Open Subtitles تمام , إذا داني أعتقد أول شئ يجب ان نفعله هو إكتشاف لماذا لديك مشكلة كبيرة فى التركيز
    O que temos de fazer é garantir a paz. Open Subtitles ما يجب ان نفعله هو ان نحافظ على السلام
    Fazemos o que temos de fazer. Open Subtitles نحن نفعل ما يجب ان نفعله
    Primeira coisa que temos de fazer é identificar a desconhecida e descobrir a sua ligação com o Dennis Archer. Open Subtitles حسناً , اول شئ يجب ان نفعله هو ان نتعرف على من هي ( جاان دوو) ونكتشف ما علاقتها بــ (دانيس آرشر)
    Fazemos o que temos de fazer. Open Subtitles نحن نفعل ما يجب ان نفعله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more