"يجب علي الخروج" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tenho de sair
        
    • Tenho que sair
        
    • Preciso sair
        
    Estou demasiado estimulado. Tenho de sair desta cidade! Open Subtitles لقد إكتفيت, يجب علي الخروج من هذه المدينة
    Desculpa, Tenho de sair por um pouco e não sei quando volto, portanto... não esperes por mim, está bem? Open Subtitles حسناً, انا آسف ولكن, يجب علي الخروج لبرهة. ولا اعلم في اي وقت سأعود,
    Tenho de sair daqui. Open Subtitles يجب علي الخروج من هنا أنا رجل بريء
    Eu Tenho que sair deste hospício. Open Subtitles يجب علي الخروج من هذا الحديث المعتوة
    Mas Tenho que sair desta casa algum dia. Open Subtitles لكن يجب علي الخروج من هذا البيت أحيانا
    Preciso sair daqui. Não é real. Não é real. Open Subtitles يجب علي الخروج من هنا يجب علي الخروج هذا ليس حقيقي ليس حقيقي
    - Tenho de sair daqui. - A sério, Mitch. Open Subtitles اللعنة يجب علي الخروج من هنا أنا جاد , ميتش .
    Tenho de sair daqui. Está bem. Open Subtitles يجب علي الخروج من هنا
    Tenho de sair rapidamente daquele motel. Open Subtitles يجب علي الخروج من الفندق الأن
    Tenho de sair daqui. Open Subtitles يجب علي الخروج من هنا
    Tenho que sair do Zoo. Open Subtitles يجب علي الخروج من حديقة الحيوانات
    Certo, Tenho que sair daqui. E rápido. Open Subtitles حسناً، يجب علي الخروج من هنا وبسرعة
    Tenho que sair daqui! Open Subtitles يجب علي الخروج من هنا
    Tenho que sair por um minuto. Open Subtitles يجب علي الخروج لحظات
    Preciso sair mais, ver pessoas de verdade. Open Subtitles يجب علي الخروج من المنزل, رؤية أُناس حقيقيون
    Preciso sair, só por um minuto. Open Subtitles يجب علي الخروج فقط لدقيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more