"يجري بين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • se passa entre
        
    • está a acontecer entre
        
    • passa entre o
        
    Fazes ideia do que se passa entre os dois? Open Subtitles هل لديكَ أدنى فكرة عما يجري بين هذين الإثنين؟
    Vou descobrir o que se passa entre Amit e o açougueiro. Open Subtitles وسوف معرفة ما يجري بين أميت والجزار.
    O que se passa entre o Bud e o Steven é entre o Bud e o Steven. Open Subtitles و مـا يجري بين (بـاد) و (ستيفن) فهو يخص (بـاد) و (ستيفن)
    O que está a acontecer entre os teus pais? Open Subtitles ما الذي يجري بين أمك وأبيكِ؟
    Por isso seja o que for que está a acontecer entre o Marcel e as bruxas, é terrível o suficiente para arriscarem em trazer um Original de volta à cidade. Open Subtitles لذلك أيًّا يكون ما يجري بين (مارسِل) والسّاحرات... فإنّه فظيع كفاية ليضطرّهنّ لإعادة مصّاص دماء أصليّ للمدينة.
    Que se passa entre a Stevens e o Denny? Open Subtitles مالذي يجري بين(ستيفينس)و(ديني)؟ هل هو صدام؟
    Não podia esperar. Quer dizer-me o que se passa entre o Will Graham e a Abigail Hobbs? Open Subtitles أتريد إخباري ما الذي يجري بين ويل غراهام) و(آبيغيل هوبز)؟
    O que se passa entre o Nick e a Paige? Open Subtitles ما الذي يجري بين نيك وبايج؟
    O que é que se passa entre o meu marido e o Tommy? Open Subtitles "ماذا يجري بين زوجي و (تومي)؟"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more