Quero que se vire para trás e me diga se vê alguém sentado ao meu lado agora. | Open Subtitles | أريدك أن تدير رأسك وتخبرني إن كنت ترى شخص ما يجلس بجانبي .الآن |
Na semana passada, num avião num vôo de Memphis para Orlando, estava sentado ao meu lado um bom homem. | Open Subtitles | "الاسبوع الماضي ،سافرت بالطائرة من (ميمفيس)" "الى (اورلاندو) ،وكان يجلس بجانبي رجل طيب التفت الي وقال " |
Na semana passada, num avião num voo de Memphis para Orlando, estava sentado ao meu lado um bom homem. | Open Subtitles | "(الاسبوع الماضي ،سافرت بالطائرة من (ميمفيس" "الى (اورلاندو) ،وكان يجلس بجانبي رجل طيب التفت الي وقال " |
Esta é a primeira que vez que alguém se senta ao meu lado desde que consegui que o dia escolar fosse prolongado por mais 20 minutos. | Open Subtitles | لم يجلس بجانبي أحد منذ حملتي الناجحة، لتطويل الدوام الدراسي ثلث ساعة. |
Ele é o babaca que senta ao meu lado no escritório. | Open Subtitles | انه الغبي الذي يجلس بجانبي في المكتب |
Quero que se vire para trás e me diga se vê alguém sentado ao meu lado! | Open Subtitles | أريدك أن تدير رأسك وتخبرني ! إن كنت ترى شخص ما يجلس بجانبي |
Estava sentado ao meu lado. | Open Subtitles | كان يجلس بجانبي |
Estava sentado ao meu lado. | Open Subtitles | كان يجلس بجانبي. |
Quando ele ligou, eu disse-lhe que o Nicholas estava sentado ao meu lado. | Open Subtitles | عندما إتصلت قلت "نيكولاس" يجلس بجانبي |
Não é o homem que está sentado ao meu lado. | Open Subtitles | ليس الرجل الذي يجلس بجانبي |
Está um senhor sentado ao meu lado | Open Subtitles | * هناك رجل عجوز يجلس بجانبي * |
Acordei a meio da noite e o Richard estava sentado ao meu lado. | Open Subtitles | ...استيقظت في منتصف الليل ,و وجدت (ريتشارد )يجلس بجانبي |