desprezam os nossos templos e os nossos deuses, e prevêem que o fogo trará o fim do mundo. | Open Subtitles | من هؤلاء الناس ؟ إنهم يحتقرون معابدنا و آلهتنا و يتنبأون أن نهاية العالم |
Os trolls desprezam todas as outras coisas vivas, especialmente os humanos. | Open Subtitles | الوحوش يحتقرون سائر الكائنات الحية، وخاصة البشر |
As montanhas de prata estão cheias de bandidos que desprezam o seu irmão. | Open Subtitles | في جبال الفضة قال أن هناك اللصوص الذين يحتقرون شقيق ورجاله. |
Estes Divergentes desprezam o nosso sistema porque não se conseguem adaptar. | Open Subtitles | هؤلاء المستعصون يحتقرون نظامنا لأنّهم عاجزون عن الانسجام به |
Homens detestam esse tipo de coisa. Ora, não se aborreça. | Open Subtitles | الرجال يحتقرون ذلك النوع من الأشياء هيا , لا تعبسى |
Os cubanos e os hispânicos desprezam os porto-riquenhos e todos, mesmo todos, cagam-se para os dominicanos. | Open Subtitles | الكوبيون والأسبان يحتقرون البورتوريكيين والجميع أعني الجميع، يكرهون الدومنيكان حقًا. |
As pessoas desprezam isso, especialmente as pessoas que nunca estiveram sequer perto de um campo de batalha. | Open Subtitles | الناس يحتقرون ذلك خصوصا الناس الذين لم يكونوا أبدا بالقرب من ساحة المعركة بأنفسهم |
Os homens não matam o que desprezam. | Open Subtitles | الرجال لا يقتلون الذى يحتقرون. |
- que o têm e o desprezam. | Open Subtitles | من أناس اغنياء مثلك يحتقرون المال |
Nós é que estamos em vantagem. Eles detestam escândalos. | Open Subtitles | الأفضلية لنا اكثر من اي شيء آخر هم يحتقرون موقع الأحداث |