"يحزم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • malas
        
    • arrumar
        
    • empacotar
        
    • a fazer as
        
    Se o vires, diz-lhe para fazer as malas. Vamos para Minsk. Open Subtitles إذا رأيته اخبريه ان يحزم حقائبه سنذهب لمنسك
    Que faça as malas e apanhe o comboio hoje, é uma vergonha para o uniforme. Open Subtitles دعه يحزم امتعته ويعود مع قطار اليوم, انه عار على الزي
    No seu apartamento, a fazer as malas para a sua "viagem de negócios" ás Maldivas. Open Subtitles فى شقته ,كان يحزم حقائبه لرحلة عمل فى مالديفز
    Foi para casa, dormir um pouco, e arrumar as coisas dele porque vai para um hotel, esta noite. Open Subtitles عاد للمنزل للنوم و أن يحزم أمتعته و يجد فندقاً للاقامة به
    A filial de Stamford está a fechar. E, o pessoal está a arrumar as coisas. Open Subtitles فرع " ستامفورد " يغلق , وكل شخص فقط يحزم أغراضه
    Estou a empacotar umas porcarias, que mantinha aqui para ele. Open Subtitles إنه يحزم بعض الأشياء التي أبقيها هنا من أجله، أتعرفين؟
    Faz as suas malas, corta todos os laços, já não consegue viver entre as pessoas que conhece. Open Subtitles ثُم يحزم حقائبه, يقطع علاقاته لم يعد يستطيع العيش بين من يعرفهم
    a fazer as malas ou a ler um livro. Porquê? Open Subtitles إنه يحزم حقائبه أو أنه يقرأ كتاباً، لماذا؟
    Recomendo fortemente que o teu tio faça as malas. Open Subtitles انني انصح عمك بشدة ان يحزم حقائبه لأن اذا عثر عليه , سيشنق
    Por que não lhes pedes que façam as malas e tirem umas longas férias? Open Subtitles لمَ لا تطلب منه أن يحزم أغراضه ويذهب في عطلة مُطوّلة بينما أنتَ تعمل على فتح التابوت؟
    O melhor amigo do teu irmão, o teu apoio, que está a fazer as malas e vai fugir a uma cirurgia de que precisa para viver porque tu não consegues erguer a cabeça e esquecer o facto de ele não ter vindo mais cedo? Open Subtitles مساندك, الذي يحزم حقائبه الآن ويترك الجراحة التي يحتاجها ليعيش لأنك لا تستطيعين ترك رأسك العنيد
    Sim, agora mesmo deve estar a sair das aulas, a caminho do alojamento para fazer as malas. Open Subtitles أجل، على الأرجح أنه خرج من الفصل و توجه إلى بيته لكي يحزم أمتعته
    Precisamos que todos estejam de malas feitas e prontos a partir... Open Subtitles نريد من الجميع أن يحزم أغراضه ويستعد للرحيل
    Pede a alguém que te ajude a arrumar as coisas por ti. Open Subtitles اطلبي من أحد أن يحزم لك أمتعتك
    Um homem de negócios a arrumar uma "peça"! TRATAR COM CUIDADO Open Subtitles رجل أعمال يحزم القِطِع
    O Dallas Portland devia apenas arrumar as coisas e ir para a cama. Open Subtitles على (دالاس بورتلاند) أن يحزم حقائبه ويعود للمنزل
    Então, alguém tem que empacotar as nossas coisas, e acho que devias ser tu. Open Subtitles ... إذاً , على شخص ما أن يحزم أغراضنـا و أعتقد أنه يجدر به أن يكون أنت
    Ele está a empacotar coisas. Open Subtitles إنه يحزم بضاعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more