Deus vos proteja, Santo Padre! | Open Subtitles | كن مشفقا, قداستك! يحفظك الرب, ابانا المقدس! |
Vai, meu filho, e que Alá te proteja. | Open Subtitles | أذهب الآن يا بني؛ والله يحفظك |
Que Deus te adore e que te proteja. | Open Subtitles | ربما يرحب بك الله و يحفظك |
-Queria juntar-me à próxima missão. -Deus te abençoe, rapaz. | Open Subtitles | احب ان انضم الى المهمة القادمة الله يحفظك يا فتى |
Deus te abençoe, naquela cidade horrorosa. | Open Subtitles | يحفظك الله فى هذه المديتة الفظيعة |
Que lindos. Deus te abençoe. | Open Subtitles | أنها جميله يحفظك الله |
Que Deus te proteja. | Open Subtitles | أسأل الله أن يحفظك. |
Que Ele te abençoe e proteja. | Open Subtitles | لعلّه يحفظك ويرعاك |
Que Allah te abençoe. | Open Subtitles | الله يحفظك |