"يحكمها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • governada por
        
    • governado por
        
    • governado pelo
        
    Roma é governada por um monstro, que vos diz que foram os cristãos que incendiaram Roma. Open Subtitles إن روما يحكمها وحش يقول لكم أن المسيحيين قد حرقوا روما
    Um deles é uma terra abandonada chamada Outworld... governada por um imortal que se coroou imperador. Open Subtitles واحدة منها هي أرض متروكة تدعى آوت وارلد يحكمها خالد قد توج نفسه إمبراطوراً
    A república Romana nasceu pelo temor de ser governada por um tirano. Open Subtitles نشأت الجمهوريّة الرّومانيّة آمنة من أن يحكمها مستبدّ.
    Não quero viver nem mais uma hora num império governado por vós. Open Subtitles لاارغبه لي بالعيش ساعة اخرى في امبراطورية يحكمها انت
    A sua sociedade é muito complexa, composta por dezenas de pequenos haréns, cada um governado por um macho. Open Subtitles هنالك مجتمع شديد التعقيد، مُكون من مجموعة من الإناث الصغار، كُلٌ يحكمها ذكر.
    E governado pelo segundo homem mais poderoso do império, o governador do Egito, Avídio Cássio. Open Subtitles و كان يحكمها ثاني أقوى رجل في الامبراطورية الحاكم المصري أفيديوس كاسيوس
    Preciso que vás a uma terra distante, uma terra governada por um velho compatriota, que não ficaria... feliz de me rever. Open Subtitles أريدك أنْ تذهب إلى أرض بعيدة يحكمها زميل قديم والذي لن يسرّ برؤية وجهي البهيّ مجدّداً
    E lamento dizer que o mundo se tornou numa mariquice... governada por larilas de robe. Open Subtitles أى فى القرن الواحد والعشرين ...وآسف للقول إنّ العالم تحوّل إلى نسخة ضعيفة ورديئة يحكمها مجموعة من الجبناء
    E "Ai da cidade governada por demasiados homens!" Open Subtitles و للمدينة التي يحكمها العديدين
    E então os remanescentes da humanidade fugiram para o sul e procuraram refugio no calor entre os vulcões, numa região montanhosa governada por um rei generoso chamado Jarol. Open Subtitles ولذلك هرب ما تبقى من البشر جنوبا وسكنوا بين البراكين من أجل الدفىء في منطقة جبلية يحكمها ملك عادل يسمى(جارول)
    A França não pode ser governada por um Rei louco. Open Subtitles فرنسا لا يجب أن يحكمها "ملك مجنون".
    Um país governado por homens, que são governados por mulheres, quer o saibam ou não. Open Subtitles دولة يحكمها الرجال تحكمهم في الأصل النساء سواء عرفوا ذلك أم لا
    O seu nome há muito esquecido, governado por um sábio, honrado e muito amado Rei. Open Subtitles أصبح اسمها طي النسيان كان يحكمها ملك حكيم وعادل و قد أحبه الجميع بشدة
    Não devia ter fé num homem, governado por dúvidas. Open Subtitles أنا لا ينبغي أن يكون وضع إيماني في الرجل الذي يحكمها شك.
    O reino do norte é governado pelo maior inimigo do Fang, o Kali. Open Subtitles المملكة الشمالية يحكمها عدو (فانج) اللدود (كالي)
    Bahari, um país no norte de África governado pelo Presidente Desta Rahal. Open Subtitles من أي مكان أخذت هذه الصور؟ دويلة "بهاري" في شمال افريقيا يحكمها الرئيس (ديستا رحال).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more