Então, as pessoas da ilha, chamam-no e dizem-lhe onde está o lixo. | Open Subtitles | أذن .. الناس في الجزيرة يتصلون به و يخبرونه بمكان الخردة |
As estrelas dizem-lhe como pensar e como agir. | Open Subtitles | النجوم يخبرونه ما ليفكرون به وكيف يتصرفون |
Quando escavar que chegue, dizem-lhe para pousar a pá, fumar um cigarro e dizer as orações. | Open Subtitles | .... وعندما يصل للعمق الكافى يخبرونه بترك المجرفة ويدخن سيغارة , ويتلى صلواته |
Eles diziam-lhe que... toda a dor dele se devia a ele fingir ser americano. | Open Subtitles | كانوا يخبرونه بأن ألمه كان بسبب ادعائه بأنه أمريكي |
Eles diziam-lhe que... | Open Subtitles | كانوا يخبرونه بأنه |
E estas cinco garinas, encontram-se com o Healy, elas dizem-lhe o que pretendem, depois ele fala com os seus superiores. | Open Subtitles | (و هؤلاء الخمسه الفائزين يذهبون الى (هيلى و يخبرونه بما نحتاجه ثم يتحدث الى السلطات الأعلى.. |
Como já disse, os seguidores do Colmeia dizem-lhe tudo, mas ele, raramente, retribui o favor. | Open Subtitles | كما قلت من قبل، أتباع (القفير)يخبرونه بكل شيء لكنه نادرا ما يرجع المعروف |