| Se calhar a esconder-se de alguém? | Open Subtitles | هل بدى من قبل كأنهُ خائف؟ ربما كانَ يختبئ من شئ؟ |
| Deve estar a esconder-se de alguém ou de alguma coisa. | Open Subtitles | لابد أنه يختبئ من شخص ما أو أمراً ما. |
| Que se está a esconder do Clube, por algum motivo, que o estás ajudar, o que... | Open Subtitles | بأنه يختبئ من النادي , و لسبب ما انت تساعدينه , و أعذريني إن كان هذا قاسياً |
| Que se está a esconder do Clube, por algum motivo, que o estás ajudar, o que... | Open Subtitles | بأنه يختبئ من النادي , ولسببٍ ما، تساعدينه, والذي... |
| Ele estava a esconder-se da minha família no armário. | Open Subtitles | لقد كان يختبئ من عائلتي في الحجرة |
| Deve estar só a esconder-se do marido de alguma gaja. | Open Subtitles | انه ربما يختبئ من نفسك الزوج من أي العروس. |
| Porque ele está a esconder-se da lei. | Open Subtitles | لأنه يختبئ من القَانون |
| Metade lembram-se de ver um jardineiro a esconder-se do atirador, atrás da árvore. | Open Subtitles | نصف الرجال الذين تحدّثنا إليهم قالوا أنّهم يتذكّرون رؤية حارس مُتنزّهات يختبئ من مطلق النار خلف شجرة. |
| Ele disse que estava a esconder-se do Clube. | Open Subtitles | لقد قالَ بأنّهُ يختبئ من النادي |
| Nem um antigo nazi a esconder-se do Mossad. | Open Subtitles | وليس نازيًا سابقًا يختبئ من (الموساد) |