"يخصه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • é dele
        
    • sobre ele
        
    • lhe pertencia
        
    • lhe pertence
        
    • para ele
        
    O caso é dele, eu passei o dia inteiro à chuva. Open Subtitles الأمر يخصه لقد كنت بالخارج طوال اليوم تحت المطر
    Aquela arma, com as marcas, na coronha, é dele. Open Subtitles المسدس ذو العلامات المحفورة يخصه
    E não podemos pensar o que fez ou nada sobre ele; Open Subtitles كما قلت.لايجب أن نفكر فيما فعل أو في أي شئ يخصه
    Não é sobre ele. É sobre nós. Open Subtitles الأمر لا يخصه بل يخصنا
    Ficou com algo que não lhe pertencia. E agora querem-no de volta. Open Subtitles لقد أخذ شيئا لا يخصه ومهما كان هذا الشخص فهو يُريده.
    Não sei se é uma pista, mas tenho algo que lhe pertencia. Open Subtitles لستُ متأكدةً ما إذا كان هذا دليلاً أم لا، ولكنني أمتلكُ شيئًا يخصه.
    Muda-o e tudo o que lhe pertence, incluindo roupas e bagagens, ser transformado num punhado de cinzas. Open Subtitles قم بتغييره و تغيير كل ما يخصه بما في ذلك معطفه و حقيبة سفره ، إلى حفنة من الرماد
    A sua missão era avisar o alvo, para ele queimar tudo antes? Open Subtitles ألم تكن مهمتك هي تقديم معلومات عن الهدف؟ وقد حرق كل شيء يخصه
    É melhor acreditares... Faz o teu marido acreditar que é dele. Open Subtitles و لكنه سيصدق اجعلي زوجك يصدق أنه يخصه
    Não, é dele. Open Subtitles لا، إنه يخصه هو
    E sabemos que não é dele. Open Subtitles ونعلم أنه لا يخصه
    E nem sequer é minha, é dele. Open Subtitles وإنه ليس ملكي حتى إنه يخصه هو
    O dinheiro é dele. Open Subtitles إنّ المال يخصه.
    Não só sobre ele. Open Subtitles هذا لا يخصه فحسب
    Isto não é sobre ele, está bem? Open Subtitles هذا الامر لا يخصه صحيح؟
    Descobre o que conseguires sobre ele e sobre Bolton Village. Open Subtitles (فقط عليك ان تجدي ما يخصه و ما يخص بلدة (بولتون
    Aquela arma... que a Elena encontrou com o Sean, não lhe pertencia. Open Subtitles المسدس الذي وجدته ايلينا مع شون لم يكن يخصه
    Ele saiu de Washington com uma coisa que não lhe pertencia. Open Subtitles غادر (واشنطن) بشئ لا يخصه
    Se pode beber-se, injectar-se, fornicar-se, ou jogar-se, é porque lhe pertence. Open Subtitles اذا كنت تستطيع ان تشربه صوب عليه... عاشره, قامر عليه انه يخصه
    Temos que ensacar e ver se lhe pertence. Open Subtitles سأضعه بكيس ليتم التحقق أذا كان يخصه
    agora lhe pertence. Open Subtitles أصبح يخصه
    Havia pouco de sangue no carro, para ele ter sido morto. Open Subtitles كان هناك أيضًا القليل من الدم على سيارته يخصه قد يكون لقي حتفه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more