Ele está a planear entregar o livro ao Khasinau amanhã no Porto de Barcelona, cais 347. | Open Subtitles | هو يخطّط لتسليمه إلى خاسينو غدا في ميناء برشلونة، رصيف 347. |
A julgar pelo número de tanques nesta sala, o Anubis deve estar a planear pôr a rainha a desovar milhares de Goa'uid. | Open Subtitles | اذا حكمنا من خلال عدد الاحواض فى هذه الحجرة انوبيس كان يخطّط أن يكون لديه ملكة لآلاف بيضة جواولد . |
Ele ainda não sabe. Ainda está a planear fugir. | Open Subtitles | إنه لا يعرف ، لا يزال يخطّط للهرب |
Eu sei como ele planeia neutralizar os seus homens, e como ele planeia assumir a torre, armas e ferramentas que ele está a construir. | Open Subtitles | ،أنا أعرف كيف يخطّط لتحيّيد رجالك ،كيف يخطّط للاستيلاء على البرج الأسلحة والأدوات التي يصنعها |
Não tinha intenção, não planeei, não houve planeamento, não se planeia isso. | Open Subtitles | لم أقصد أو أخطّط لذلك. ما من تخطيط. لا يمكن للمرء أن يخطّط. |
E também roubei o telemóvel dele. Se quer saber o que ele anda a tramar, é um bom sitio para começar. | Open Subtitles | وأنا أيضًا سرقتُ هاتفه، إن أردت معرفة ما يخطّط له، فإنّها خطوة جيّدة كبداية. |
Estes lunáticos planeiam roubar um canhão à unidade de cavalaria da União e rebentar a porta. | Open Subtitles | يخطّط أولئك المجانين لسرقة مدفع من وحدة إتحاد الفُرسان. يقطعوا طريقهم للداخل. |
Não sou idiota. Sei que ele não planeou nada disto. | Open Subtitles | لستُ حمقاء أعرف أنّه لمْ يخطّط شيئاً مِنْ هذا |
O que ele pretende fazer com aquela carabina? | Open Subtitles | ما الذي يخطّط لعمله بتلك البندقية القصيرة؟ |
Não vejo ninguém a planear um assassínio. | Open Subtitles | بطريقةٍ ما أو بأُخرى، لا أرى أيّ أحدٍ يخطّط لجريمةِ قتلٍ هُنا. |
Ele não planeava matá-la, então ela ainda deve estar a planear matá-lo. | Open Subtitles | لم يكن يخطّط لقتلها، لذا فلا بدّ وأنّها ما زالتْ تخطّط لقتله. |
Alguém deve estar a planear um roubo. | Open Subtitles | فعلى الأرجحِ هنالك شخصٌ يخطّط لعمليّةِ سرقةٍ. |
Alega que o SVR está a planear uma operação para destruir algumas peças fundamentais nas infraestruturas americanas. | Open Subtitles | هذا الصباح، وطلبت الانشقاق. ادعت أنّ جهاز الاستخبارات الخارجية الروسية يخطّط لعملية لتدمير موقع |
Ele está a planear alguma coisa má, eu sei. | Open Subtitles | إنه يخطّط لشيء شرير، أعرف ذلك. |
Se o SD-6 está a planear usar o virus como arma talvez possamos chegar mais depressa ao antidoto graças à amostra de sangue que vocês trouxeram. | Open Subtitles | إذا SD-6 يخطّط لإستعمال الفيروس كسلاح نحن قد نكون قادرون على الحصول على القفزة على الدواء شكرا إلى عمل الدمّ أعدت. |
Disse-lhe como planeia fazê-lo? | Open Subtitles | حدث لإخبارك كيف يخطّط ليعمل هذا؟ |
Não importa o que ele disse ao Galt e ao Harrington, ele planeia acabar com eles esta noite! | Open Subtitles | لا يهمّ مالذي سيدور (بينه وبين (قال غالت) و (هارينجتون لأنه يخطّط للقضاء عليهم هذه الليلة |
Encontre o Dean e descubra o que o Franzine planeia. | Open Subtitles | جد (دين)، وإعلم ما الذي يخطّط له (فرانزين) |
Que raios está o Capitão Negro a tramar? | Open Subtitles | ما الذي يخطّط له القبطان القاتم بحقّ الجحيم؟ |
Este tipo anda a tramar alguma. | Open Subtitles | هذا الرجُل يخطّط لشئ |
Estou convencido de que os goa'uid planeiam destruir todos os arsenais dos tollan simultaneamente, impedindo-os assim de ripostar. | Open Subtitles | -أنا مقتنع أن الجوؤولد يخطّط لتحطيم كل أسلحة تولان بشكل آني وهكذا يمنعهم من الردّ عليهم بإطلاق النار |
Se o que planeiam correr bem, estamos a falar de mais mortes que as do tornado. | Open Subtitles | لو أنّ ما يخطّط له هؤلاء الأشخاص إنفجر |
Se disseres que o seu pupilo planeou a sua morte, e o deixaste fugir, demite-te em três segundos. | Open Subtitles | أخبرهُ أنّ الفتى الذهبي كان يخطّط لقتلهِ و أنّك فوّت ذلك، سيطردك خلال ثلاثة ثوان. |
Não temos forma de saber quantos dos nossos o Thomas pretende trazer. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}محالٌ أن نعرف كم عدد الذين يخطّط (توماس) لإحضارهم إلى هنا |