"يدفع الفواتير" - Translation from Arabic to Portuguese

    • paga as contas
        
    • estava a pagar
        
    • pagava as contas
        
    • Dá para pagar as
        
    • para pagar as contas
        
    paga as contas. Eu amo, mas tenho outros interesses também. Open Subtitles ان هذا يدفع الفواتير , احب هذا لكن لدي اهتمامات اخرى ايضا
    Se se atrasar, atraso-me. Não me posso atrasar. Mais ninguém paga as contas. Open Subtitles لو تأخرت أنا سأتأخر ولا يمكن أن نتأخر لا يوجد شخص أخر هنا لكي يدفع الفواتير
    Muito aborrecido, eu sei. Mas paga as contas, certo? Open Subtitles ممل بشكل لا يصدق , أعلم ولكنه يدفع الفواتير , صحيح ؟
    E estava a pagar as contas. Open Subtitles وكان يدفع الفواتير
    Era eu que pagava as contas! Open Subtitles كنتُ الذي يدفع الفواتير
    Dá para pagar as contas. - Não me parece que seja assim. Open Subtitles يدفع الفواتير - هذا ما يبدوا الأمر عليه -
    Sou eu quem paga as contas por aqui. Open Subtitles أنا من يدفع الفواتير ويشتري الأغراض
    Não é ninguém que paga as contas daqui. Diz o nome. Open Subtitles لا أحد يدفع الفواتير هنا قل اسمك
    E, pronto, paga as contas. Open Subtitles و هل تعلمين, إن هذا يدفع الفواتير
    Enquanto o pai paga as contas. Open Subtitles فقط لو كان الأب هو من يدفع الفواتير
    Esta competição não paga as contas. Open Subtitles هذه المسابقة لا يدفع الفواتير.
    É verdade, mas não é o que paga as contas. Open Subtitles هذا صحيح لكن هذا ليس ما يدفع الفواتير.
    Wiener, como o que paga as contas. Open Subtitles "وينـر" كالمغفل الذى يدفع الفواتير
    eu sou o que paga as contas por aqui. Esse sou eu. Open Subtitles أنا من يدفع الفواتير هنا
    Bem, a simpatia não paga as contas. Open Subtitles حسنٌ، العطف لن يدفع الفواتير
    Era ele quem pagava as contas. Open Subtitles وكان مَن يدفع الفواتير.
    Pois, Dá para pagar as contas. Open Subtitles نعم حسناً ، إنه يدفع الفواتير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more