Mesmo que ganhem esse dinheiro ele não dura para sempre. | Open Subtitles | حتى لو فزتم بهذا المال فإنه لن يدوم للأبد |
O que isto significa é que o universo é como uma caixa de gás que dura para sempre. | TED | فما يعنيه ذلك هو أن الكون كصندوق من الغاز يدوم للأبد. |
Bart, a alma é a única parte de ti que dura para sempre. | Open Subtitles | بارت، روحك هي الجزء الوحيد منك الذي يدوم للأبد |
Então, mesmo se o universo durar para sempre, existe apenas um número limitado de coisas que é possível acontecer no universo. | TED | فإذن و بالرغم من أن الكون يدوم للأبد ، يوجد عدد محدود من الأشياء التي من الممكن أن تحدث في الكون. |
Ambos sabíamos que isto não podia durar para sempre. | Open Subtitles | جميعنا نعرف أن هذا لا يمكن أن يدوم للأبد |
A única coisa que aprendi com a história é que nada é para sempre neste mundo. | TED | الشيء الذي تعلمته من خلال تجربتي ليس هناك شيء يدوم للأبد. |
Lindo e glorioso e o trabalho dele, e a sua justiça durará para sempre. | Open Subtitles | "عمله هو جميل ومجيد، "وعدله سوف يدوم للأبد. |
Um beijo na mão sabe bem, mas uma tiara de diamantes é eterna. | Open Subtitles | قبلة على اليد تشعر بالسعادة لكن الطوق الألماسي يدوم للأبد |
É de 2006, mas as latas duram para sempre, certo? | Open Subtitles | إنه من عام 2006 ولكن الطعام المعلب يدوم للأبد صحيح؟ |
E odeio admiti-lo, mas a parte de ser bonita não dura para sempre. | Open Subtitles | وأكره أن أعترف بذلك, لكن الجزء الجمالي لا يدوم للأبد. |
Se há uma coisa que aprendi na vida... é que nada dura para sempre. | Open Subtitles | إذا هناك شيء واحد يجب أن تتعلميه من الحياة لا شيء يدوم للأبد |
O máquina dura para sempre, mas não todas as suas partes. | Open Subtitles | المحرك يدوم للأبد لكن ليس الحال مع جميع أجزائه |
Mas, claro, nenhuma lua-de-mel dura para sempre. | Open Subtitles | لكن بالطبع لا يوجد شهر عسل يدوم للأبد |
Acho que pensei... porquê fazer uma coisa que se pode deitar fora, como um edifício... quando posso fazer uma que dura para sempre, como um cartão de mensagem? | Open Subtitles | أعتقدُ أنني اكتشفتُ للتو... لِمَ تقوم بصنع شيءٍ غير مفيد مِثل المبنى... عندما يمكنك أن تصنع شيئاً يدوم .للأبد. |
Este azar não vai durar para sempre. | Open Subtitles | أعنيّ ، إن هذا الحظ السىء لا يمكن أن يدوم للأبد. |
Deixaram-no ficar e ele tenta sempre ser útil, mas não pode durar para sempre, até porque perdeu o salário. | Open Subtitles | لقد سمحوا له بالبقاء، وهو يحاول أن يكون ذو فائدة. ولكن ذلك لن يدوم للأبد وبالإضافة إلى ذلك، فقد راتبه. |
Mas não vai durar para sempre. | Open Subtitles | يبدو طويلاً. لكنه لن يدوم للأبد. |
Estávamos a ir devagar, porque, o amor verdadeiro é para sempre, mas agora tudo parece estranho. | Open Subtitles | كنَّا نتروَّى لأن الحب الحقيقي يدوم للأبد لكن كل شيء اختلط الآن |
Além disso, não é para sempre. | Open Subtitles | وأضف على ذلك، بأنّ بقاءنا لن يدوم للأبد. |
McGill é um presente de Deus. Mas não durará para sempre. | Open Subtitles | (ماك غيل)، هبةٌ إلهية ولكن هذا لن يدوم للأبد. |