Muito. Era mais fácil quando o Tommy geria as coisas. | Open Subtitles | لقد كان أسهل حينما كان (تومي) يدير الأمور. |
A Sra. G. Bem, eu não a chamaria assim. - O Art geria as coisas. | Open Subtitles | السيدة (جي)، ما كنت لأناديها الرئيسة كان (آرت) يدير الأمور |
Ele dirige as coisas aqui dentro e lá fora. | Open Subtitles | إنه يدير الأمور هنا وفي الخارج. |
Então, o Abbott dirige as coisas aqui dentro? | Open Subtitles | إذاً، هل (آبوت) يدير الأمور هنا؟ |
O Vaughn já não comanda as coisas. | Open Subtitles | - فون لا يدير الأمور - لكن هؤلاء الرجال يفعلون |
Por amor de Deus. Quem comanda as coisas? | Open Subtitles | اللعنة من يدير الأمور ؟ |
O que manda por aqui? | Open Subtitles | الشخص الذي يدير الأمور هنا؟ |
Sabe, não há nada mais irritante de que um velho que pensa que ainda manda. | Open Subtitles | لعلمك، مامن شيء أكثر إزعاجًا من عجوز يخال نفسه يدير الأمور. |
O Big Amos ainda gere as coisas por lá? | Open Subtitles | أما زال "بيغ آم" يدير الأمور هناك؟ |
Não devias dizer ao meu tio como gerir as coisas. | Open Subtitles | مع بالغ أحترامي لـ (نيويورك) لا أظن أنه من حقك أن تخبر عمي كيف يدير الأمور |
Sim, provavelmente vai deixá-lo pensar que manda por uns tempos, mas nós todos sabemos que qualquer um que se meta no caminho da Elsa não dura muito neste mundo. | Open Subtitles | نعم ,من المحتمل أنها ستدعه يعتقد أنه يدير الأمور لفترة ، لكن كلنا نعلم أن أي أحد (يقف في طريق ( إلسا لن يبقى طويلا في هذا العالم |
- O Calvin ainda manda aqui? | Open Subtitles | -كالفن) ما زال هو من يدير الأمور ؟ ) |
Pare. O Shawn gere as coisas por aqui. | Open Subtitles | توقف شون " يدير الأمور جيداً" |
Na sua área, temos um tipo chamado Alonzo Troys a gerir as coisas. | Open Subtitles | في منطقتك، إنه رجل يسمى (ألونزو ترويز) يدير الأمور |