O Ouroboros lembra-nos para irmos além do ciclo e caminharmos pelo caminho da luz. | Open Subtitles | أوروبورَس" يذكّرنا" بتجاوز الدورة والسير على طريق التنوير |
lembra-nos da Ginny e da Jenny da margem do rio. | Open Subtitles | يذكّرنا بـ"جيني" و"جني" عند النهر |
lembra-nos da Ginny e da Jenny da margem do rio. | Open Subtitles | يذكّرنا بـ"جيني" و"جني" عند النهر |
Aqui temos a Piazza di Siena, cujo nome nos lembra que a família Borghese veio de Siena. | Open Subtitles | هنا ساحة سيينا، وهذا يذكّرنا بآل بورجيا(أسرة أوروبية برزت في عصر النهضة*) الذين أتوا من سيينا |
Procuramos por alguém que possa nos lembrar que estamos aqui por motivos mais importantes. | Open Subtitles | نحتاج لشخص يذكّرنا أنّنا هنا من أجل أسباب أكثر أهميّة |
O conceito do número Dois é um acto de humildade. O título lembra-nos que todos somos funcionários públicos, até o número Dois. | Open Subtitles | مفهوم الرقم (اثنين) نابع من التواضع، يذكّرنا اللقب جميعاً بأنّنا موظّفون رسميّون |
A morte da Lorelei lembra-nos dos nossos lugares... | Open Subtitles | رحيل "لوريلاى رايت" يذكّرنا بمكاننا |
Sabes de quem isto nos lembra? | Open Subtitles | أتدري بما يذكّرنا هذا؟ |
Sabes de quem isto nos lembra? | Open Subtitles | أتدري بما يذكّرنا هذا؟ |
Esta é a forma Dele nos lembrar. | Open Subtitles | هكذا يذكّرنا |